含有thank的常用口语
时间:2024-01-05 14:29:43 栏目:学习方法
含有thank的常用口语
1. I will thank you to do sth
用于加强请求或命令的语气,意为:请你……;我请你……; 我求你……。如:
I will thank you to shut the door. 劳驾把门关上。
I will thank you to mind your own business. 请你少管闲事。
I will thank you not to interfere any further in my affairs. 请你别再干涉我的事了。
2. No, thank you [No, thanks].
用于客气地拒绝提供或邀请等,意为:不用了,谢谢。如:
A:Do you want any milk? 你要牛奶吗?
B:No, thank you. 不要了,谢谢。
A:Do have another cake. 再吃一块蛋糕吧。
B:No, thank you. 不,谢谢了。
A:Let’s go for a drive. 我们开车去玩玩吧。
B:No, thanks. 不了,谢谢。
注:No, thank you. 和 No, thanks. 这类表达中的逗号也可以省略。如:
A:How about some cake? 吃点蛋糕怎么样?
B:Oh,no thanks. I’m on a diet. 噢,不吃了,谢谢。我在节食。
3. Thank you.
Thank you意为:谢谢你. 是一个用得极为广泛的口语套语。归纳起来,主要用法如下:
当别人帮了你的忙、给了你好处或为你提供了方便时:
A:Here’s your pen. 这是你的钢笔。
B:Thank you. 谢谢。
A:Please take my seat, Granny. 老奶奶,请坐我的座位。
B:Thank you. It’s very nice of you. 谢谢,你真是太好了 。
当别人赞扬或称赞你时:
A:You speak very good English. 你英语说得真好。
B:Thank you. 谢谢。
A:You cooked us a wonderful meal. 你给我们煮的这顿饭真香。
B:Thank you. I’m glad you enjoyed it. 谢谢,我很高兴你吃得满意。
当别人问候、祝贺或祝愿你时:
A:How are you? 你好吗?
B:Fine, thank you. 很好,谢谢。
A:Congratulations on your success. 祝贺你取得成功。
B:Thank you. 谢谢。
A:Happy New Year. 新年快乐!
B:Thank you, and the same to you. 谢谢,也祝你新年快乐。
A:I hope you pass the exam. 希望你考试及格。
B:Thanks. I’ll need it. 谢谢,希望如此。
当回答对方的主动提供或邀请时:
A:Have a drink. 喝一杯吧。
B:Thank you. Beer, please. 谢谢,请来杯啤酒。
A:Would you like a cup of tea? 喝杯茶好吗?
B:No, thank you. I’ve just had one. 不喝了,谢谢。
用于演讲、发言以及车站、机场等公共场所在发布通知或规定等结束时的客套话:
That’s all. Thank you. 我的发言完了,谢谢大家。
……and please don’t smoke in the waiting- room. Thank you. 请不要在候车室吸烟,谢谢。
……and please fasten your seatbelt. Thank you. 请系 好安全带,谢谢合作。
注:有时我们在 Thank you 之后接用 all the same, just the same, anyway 等之类的词,其意是说:尽管如此,我还是要感谢你。它主要用于:
①谢绝邀请或提供
②请人办事或帮忙,对方虽尽力做了而未做成时
A:Excuse me, where’s the nearest bus stop, please?请问,最近的公共汽车站在什么地方?
B:I’m sorry, I don’t know. 对不起,我不知道。
A:Thank you all the same. 谢谢。
A:Do you want a lift? 要搭车吗?
B:No, but thanks just the same. 不搭,谢谢。
4. Thank you [Thanks] for nothing.
用于遭拒绝后给自己下台阶,意为:那就算了; 那就不用谢了。如:
A:I’m afraid you can’t take it, Jim. 对不起,吉姆,你不能拿走它。
B:Well, thank you for nothing. 哦,那我就不用谢了。
用于客气地责备别人给自己帮倒忙,意为:你得了吧;你尽帮倒忙;你别瞎帮忙了;这不用人操心了。如:
You’ve broken my pen—thanks for nothing, I could have done that for myself. 你把我的笔给弄坏了---你得了吧,就那我自己也会弄。
It’s you who want to introduce beggars into my family. Thank you for nothing, Captain. 原来是你要把叫化子请到我们家里来,这不用你操心了,上尉。
版权声明:
1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。
2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。
3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。
4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

订阅