夜雨寄北
时间:2024-01-05 03:21:58 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「夜雨寄北」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/232343.html
夜雨寄北 李商隐翻译翻译你问我何时回家,我回家的日期定不下来啊!我此时唯一能告诉你的,就是这正在盛满秋池的绵绵不尽的巴山夜雨了。
如果有那么一天,我们一齐坐在家里的西窗下,共剪烛花,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情,那该多好!原文君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
1、扩展资料创作背景这首诗选自《玉溪生诗》卷三,是李商隐留滞巴蜀(今四川省)时寄怀长安亲友之作。
2、因为长安在巴蜀之北,故题作《夜雨寄北》。
3、主旨赏析:诗的开头两句以问答和对眼前环境的抒写,阐发了孤寂的情怀和对妻子深深的思念。
4、后两句即设想来日重逢谈心的欢悦,反衬今夜的孤寂。
5、这首诗即兴写来,写出了诗人刹那间情感的曲折变化。
6、语言朴实,在遣词、造句上看不出修饰的痕迹。
7、与李商隐的大部分诗词表现出来的的辞藻华美,用典精巧,长于象征、暗示的风格不同,这首诗却质朴、自然,同样也具有寄托深而措辞婉”的艺术特色。
版权声明:
1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。
2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。
3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。
4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。
上一篇:滑稽列传全文翻译
下一篇:

订阅