> 新闻资讯 > 学习方法学习方法 订阅

观第五泄记文言文翻译

时间:2024-01-05 03:06:53 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「观第五泄记文言文翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/231001.html

  《观第五泄记》文言文翻译为:从五泄寺的大门往右拐,有一条石头小路。

  走几步便听到迅雷般的轰鸣声,心里感到害怕。

  山上的僧人解释道:这是瀑布的声音。

  1、”快步走去,迈过一块石头缝隙,就看见了瀑布。

  2、石头青绿,陡如刀削,没有一丝泥土,三面石头就像外城一样耸立。

  3、瀑布在青壁间落下,震撼着山谷,仿如笔直向下喷出雪花一样,突兀的岩山横拦瀑布,激起水花,就像彩虹,拍到岸边水浪突然卷起来然后才落回水中,水的气势更加雄壮,是游人看到的最壮观的景色了。

  4、游人们坐在倾斜的岩石下方抬头望,用自己的脸接住迸起的水沫,开始就像一丝凉线,空空的都像编织物的横线,到了飞雨泻崖,还留恋不想回去。

  5、傍晚归来,游人们各自写诗赞叹。

  6、所看到的景色已经非常绮丽,回想起来更加变幻莫测,恍惚就像牛鬼蛇神等各种怪诞形象,不知该用什么语言来描述。

  7、这时已经半夜,山鬼呼啸、老虎嚎叫的声音,就像在床边一样。

  8、大家相互仔细看着对方,胡子眉毛头发汗毛,全都竖立起来了,就好像鬼一样。

  9、原文:《观第五泄记》明代:袁宏道从山门右折,得石径。

  12、”疾趋,度石罅,瀑见。

  13、石青削,不容寸肤,三面皆郛立。

  14、瀑行青壁间,撼山掉谷,喷雪直下,怒石横激如虹,忽卷掣折而后注,水态愈伟,山行之极观也。

  15、游人坐欹岩下望,以面受沫,乍若披丝,虚空皆纬,至飞雨泻崖,而犹不忍去。

  17、所目既奇,思亦变幻,恍惚牛鬼蛇神,不知作何等语。

  18、时夜已午,虎之声,如在床几间。

  19、彼此谛观,须眉毛发,种种皆竖,俱若鬼矣。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

上一篇:行行重行行翻译赏析 下一篇:

学习方法推荐

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。