> 新闻资讯 > 学习方法学习方法 订阅

英语常用谚语总汇(编校好)—A

时间:2024-01-05 14:27:27 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「英语常用谚语总汇(编校好)—A」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/263364.html

英语常用谚语总汇—A

■A bad beginning makes a bad ending. 恶其始者必恶其终。

■A bad bush is better than the open field. 有胜于无.

■A bad compromise is better than a good lawsuit. 吃亏的和解也比胜诉强。

■A bad conscience is a snake in one’s heart. 做贼心虚。

■A bad custom is like a good cake, better broken than kept. 坏习惯像鲜馅饼,分食要比保存好。

■A bad padlock invites a picklock. 开门揖盗。

■A bad thing never dies. 坏事传千年。

■A bad workman always blames his tools. 不会撑船怪河弯。

■A bad workman quarrels with his tools.拙匠常怨工具差。

■A bargain is a bargain. 达成的协议不可撕毁。

■A beggar’s purse is bottomless. 乞丐的钱袋是无底洞。

■A bird in the hand is worth than two in the bush. 一鸟在手胜过双鸟在林。

■A bird is known by its note, and a man by his talk. 闻其歌知其鸟,听其言知其人。

■A bird may be known by its song. 什麽鸟唱什麽歌。

■A bit in the morning is better than nothing all day. 略有胜于全无。

■A blind man who leans against a wall imagines that it’s the boundary of the world. 坐井观天。

■A blind man will not thank you for a looking-glass. 秋波送盲,白费痴情。

■A boaster and a liar are cousins-german. 吹牛与说谎本是同宗。

■A book is the same today as it always was and it will never change. 一本好书今天如此,将来也如此,永不改变。

■A book that remains shut is but a block. 有书闭卷不阅读,无异是一块木头。

■A borrowed cloak does not keep one warm. 借来的斗篷不暖身。

■A bosom friend afar brings distant land near. 海内存知己,天涯若比邻。

■A bully is always a coward. 色厉内荏。

■A burden of one’s choice is not felt. 自己选的担子不嫌重。

■A burnt child dreads the fire. 一朝被蛇咬,十年怕井绳。

■A candle lights others and consumes itself. 蜡烛焚自身,光亮照别人。

■A cat has nine lives. 猫有九条命;吉人天相。

■A cat may look at a king. 猫也有权晋见国王。

■A change of work is as good as a rest. 调换一下工作是很好的休息。

■A cheerful wife is the joy of life. 快乐的妻子是生活的乐事。

■A clean hand wants no washing. 不做亏心事,不怕鬼叫门。

■A clear conscience is a soft pillow. 问心无愧,高枕无忧。

■A clear conscience is a sure card. 光明磊落,胜券在握。

■A clear conscience laughs at false accusations. 白日不做亏心事,夜半敲门心不惊。

■A clear fast is better than a dirty breakfast. 宁为清贫,不为浊富。

■A close mouth catches no flies. 病从口入,祸从口出。

■A cock is valiant on his own dunghill. 夜郎自大。

■A common danger causes common action. 同仇敌忾。

■A constant guest is never welcome. 久住非佳宾,常来不欢迎。

■A contented mind is a perpetual feast. 知足常乐。

■A contented mind is perpetual feast. 知足常乐。

■A covetous man is good to none but worse to himself. 贪婪的人对别人毫无好处,对自己却坏处更大。

■A crafty knave needs no broker. 狡猾的流氓,不需居间人。

■A creaking door hangs long on its hinges. 户枢不蠹。

■A discontented man knows not where to sit easy. 不满足者坐无宁时。

■A disease known is half cured. 病情确诊断,治病好一半。

■A dog will not howl if you beat him with a bone. 骨头打狗狗不叫。

■A dog’s mouth emits no ivory. 狗嘴里吐不出象牙。

■A fair death honors the whole life. 死得光明,终身荣耀。

■A fair face may hide a foul heart. 人不可貌相。

■A faithful friend is hard to find. 益友难得。

■A fall into a pit, a gain in your wit. 吃一堑,长一智。

■A fall into the pit, a gain in your wit. 吃一堑,长一智。

■A father is a treasure, a brother is a comfort, but a friend is both. 父亲是财富,兄弟是安慰,朋友兼而有之。

■A fault confessed is half redressed. 承认错误,等于改正一半。

■A flow of words is no proof of wisdom. 口若悬河不能作为才智的证明。

■A fool always comes short of his reckoning. 愚人常缺算计。

■A fool always rushes to the fore. 傻瓜总爱强出头。

■A fool and his money are soon parted. 笨蛋难聚财。

■A fool attempting to be witty is an object of profoundest pity. 蠢人装聪明,实在最可怜。

■A fool can ask more questions than seven wise men can answer. 一愚发问,七智结舌。

■A fool may ask more questions in an hour than a wise man can answer in seven years. 愚者所问,智者难答。

■A fool may give a wise man counsel. 愚者千虑,必有一得。

■A fool may throw a stone into a well which a hundred wise men cannot pull out. 一愚所失,百智难回。

■A fool’s bolt is soon shot. 蠢人易于智穷力竭。

■A fool’s bolt may sometimes hit the mark. 愚者千虑,必有一得。

■A fool’s heart dances on his lips. 愚人心坦荡,挂在嘴唇上。

■A fox may grow gray, but never good. 江山易改,本性难移。

■A fox may grow grey, but never good. 狐狸到老也不会变好。

■A friend exaggerates a man’s virtue, an enemy his crimes. 朋友宣扬人的美德,敌人夸大人的罪过。

■A friend in court is better than a penny in purse. 囊中有钱,不如朝中有友。

■A friend in need is a friend indeed. 患难见真交。

■A friend is a second self. 朋友是另一个我。

■A friend is best found in adversity. 患难见真友。

■A friend is easier lost than found. 得朋友难,失朋友易。

■A friend is never known till a man has need. 不到患难时,永远不能认识真正的朋友。

■A friend is not so soon gotten as lost. 交友慢,失友快。

■A friend to all is a friend to none. 滥交者无友。

■A friend to everybody is a friend to nobody. 广交友,无深交。

■A friend without faults will never be found. 没有缺点的朋友是永远找不到的。

■A full belly counsels well. 衣食足而后知荣辱。

■A full cup must be carried steadily. 杯满盈,须持稳。

■A good anvil does not fear the hammer. 好砧不怕锤。

■A good appetite is a good sauce. 饥不择食。

■A good beginning is half done. 良好的开端是成功的一半。

■A good beginning is half the battle. 首战告捷等于一半胜利。

■A good beginning makes a good ending. 善始者必善其终。

■A good book is a best friend who never turns his back upon us. 一本好书,莫逆之交。

■A good book is a good friend. 好书如挚友。

■A good book is a light to the soul. 好书一本,照亮心灵。

■A good book is the best of friends, the same today and forever. 一本好书,相伴一生。

■A good conscience is a continual feast. 白日不做亏心事,夜半敲门心不惊。

■A good conscience is a soft pillow. 问心无愧,高枕无忧。

■A good dog deserves a good bone. 有劳得奖。

■A good example is the best sermon. 身教胜似言教。

■A good face is a letter of recommendation. 好的相貌就是一封推荐的介绍信。

■A good fame is better than a good face. 好的名望胜于好的相貌。

■A good friend is my nearest relation. 良友如近亲。

■A good head and an industrious hand are worth gold in any land. 聪明脑袋勤劳手,走遍天下贵如金。

■A good healthy body is worth more a crown in gold. 健康的身体贵于黄金铸成的皇冠。

■A good heart conquers ill fortune. 善心克厄运。

■A good horse cannot be of a bad color. 良马的毛色不会差。

■A good horse often needs a good spur. 好马常要好靴刺。

■A good husband makes a good wife. 夫善则妻贤。

■A good marksman may miss. 智者千虑,必有一失。

■A good maxim is never out of season. 至理名言不会过时。

■A good medicine tastes bitter. 良药苦口,忠言逆耳。

■A good name is better than riches. 好名誉胜过有财富。

■A good name is earlier lost than won. 失去美名易,得到美名难。

■A good name is easier lost than won. 名誉失之易,而得之难。

■A good name is sooner lost than won. 美誉难得而易失。

■A good name keeps luster in the dark. 好的名声在黑暗中也会光芒四射。

■A good surgeon must have an eagle’s eye, a lion’s heart, and a lady’s hand. 出色的外科医生必须心明眼亮和有一双灵巧的手。

■A good tale is none the worse for being twice told. 好故事百听不厌。

■A good tongue is a good weapon. 伶俐的口齿是一种锐利的武器。

■A good wife health is a man’s best wealth. 妻贤身体好是男人最大的财富。

■A good winter brings a good summer. 瑞雪兆丰年。

■A good winter brings a good summer。瑞雪兆丰年。

■A great talker is a great liar. 最会饶舌的人也是最会说谎的人。

■A guilty conscience is a self-accuser. 做贼心虚,良心自诛。

■A guilty conscience needs no accuser. 贼胆心虚。

■A handful of common sense is worth bushel of learning. 一点小常识常胜过很多有价值的学问。

■A happy heart makes a blooming visage. 心花怒放,笑逐颜开。

■A hasty man is seldom out of trouble. 性急难免出岔子。

■A heavy purse makes a light heart. 腰包钱财足,心境自然宽。

■A hedge between keeps friendship green. 君子之交淡如水。

■A hero is known in the time of misfortune. 时势造英雄。

■A horse is neither better nor worse for his trappings. 相马不可凭马的装饰。

■A house divided against itself cannot stand. 家庭内讧难维系。

■A Jack of all trades and master of none. 三脚猫无所长。

■A joke never gains an enemy but loses a friend. 戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。

■A joke never gains an enemy but often loses a friend. 开玩笑总不能化敌为友,反而有时会失去朋友。

■A lamb is as dear to a poor man as an ox to the rich. 穷人的一只羔羊比富人的一头牛还要珍贵。

■A large part of virtue consists in good habits. 美德大多只是良好的习惯。

■A lazy sheep thinks its wool heavy. 懒羊嫌毛重

■A lazy youth, a lousy age. 少壮不努力,老大徒伤悲。

■A leopard cannot change its spots. 积习难改。

■A liar is not believed when he speaks the truth. 骗子说真话,也没人相信。

■A liar is worse than a thief. 撒谎比偷窃更可恶。

■A lie begets a lie till they come to generation. 谎言生谎言,谎言传万代。

■A life without a friend is a life without a sun. 人生在世无朋友,犹如生活无太阳。

■A life without a purpose is a ship without a rudder. 人生无目的,犹如船失去了舵。

■A light heart lives long. 静以修身。

■A light purse is a heavy curse. 为人无钱处处难。

■A light purse makes a heavy heart. 囊中无钱心事重。

■A lion at home, a mouse abroad. 在家凶如狮,在外却如鼠。

■A little body often harbors a great soul. 浓缩的都是精品。

■A little body often harbours a great soul. 莫道身躯小,伟人寓其间。

■A little child is the sweetest and purest thing in the world. 幼儿是世界上最可爱和最纯洁的。

■A little fire is quickly trodden out. 小洞易补。

■A little is better than none. 聊胜于无。

■A little knowledge is a dangerous thing. 一知半解,自欺欺人。/浅学误人。

■A little labor, much health. 适量劳动健身大有益。

■A little leak will sink a great ship. 千丈之堤溃于蚁穴。

■A little learning is a dangerous thing. 浅学误人。

■A little neglect may breed great mischief. 小不忍则乱大谋。

■A little pot is soon hot. 壶小水易热。

■A little spark kindles a great fire. 星星之火,可以燎原。

■A little wind kindles, much puts out the fire. 适可而止,过犹不及。

■A living dog is better than a dead lion. 一条活狗胜过一头死狮。

■A maid that laughs is half taken. 少女露笑脸,婚事半成全。

■A maiden with many wooers often chooses the worst. 少女有了许多求婚者往往选中了最差的一个。

■A man alone is either a saint or a devil. 孤身独处的人可以为圣哲,也可为恶魔。

■A man apt to promise is apt to forget. 轻诺者易忘。

■A man becomes learned by asking questions. 不耻下问才能有学问。

■A man can die but once. 人生只有一次死。

■A man can do no more than he can. 凡事只能量力而行。

■A man can never thrive who had a wasteful wife. 妻子浪费无度,丈夫不会出头。

■A man can not spin and reel at the same time. 一心不能二用。

■A man cannot serve two masters. 一仆不能事二主。

■A man cannot spin and reel at the same time. 一心不能二用。

■A man cannot whistle and drink at he same time. 一心不能二用。

■A man has two ears and one mouth that he may hear much and speak little. 人有两只耳朵一张嘴,就是为了多听少说话。

■A man is as old as he feels. 老不老,自己晓。

■A man is known by his friends. 什么人交什么朋友。

■A man is known by the company he keeps. 察其友知其人。

■A man is not a horse because he was born in a stable. 人并不因为生在马厩里就成了马。

■A man is not good or bad for one action. 判断人的好坏不能凭一次行为。

■A man knows his companion in a long journey and a little inn. 路遥知马力,日久见人心。

■A man may dig his grave with his teeth. 祸从口出。

■A man may lead a horse to the water, but he cannot make him drink. 牵马到河易,强马饮水难。

■A man may love his house well without riding on the ridge. 有宝何必人前夸。

■A man may smile and smile and be villain. 笑里藏奸。

■A man may talk like a wise man and yet act like a fool. 一个人可能说话像个聪明人,而行为像个大笨蛋。

■A man of gladness seldom falls into madness. 生性乐天的人极少会变成疯子。

■A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds. 讲而不做,犹如花园里长满了荒草。

■A man who has friend must show himself friendly. 与朋友交,必须友好相处。

■A man who has friends must show himself friendly. 要有朋友,必须以友谊待人。

■A man without a smiling face must not open a shop. 人无笑脸,不要开店。

■A man without money is a bow without an arrow. 人无钱,犹如弓无箭。

■A man without money is no man at all. 一分钱难倒英雄汉。

■A man without reason is a beast in season. 人无理智就像是一头发情的野兽。

■A man’s house is his castle. 一个人的家就是他的城堡。

■A man’s actions show his character. 行为可显出一个人的品性。

■A match will set fire to a large building. 星星之火,可以燎原。

■A match will set fire to a large building. 星星之火,可以燎原。

■A merry heart goes all the way. 生性乐天,终身受用。

■A middle course is the safest. 中庸之道最保险。

■A mill cannot grind with the water that is past. 机不可失,失不再来。

■A miserly father makes a prodigal son. 爱钱如命的父亲生个儿子挥金如土。

■A miss is as good as a mile. 失之毫厘,差之千里。

■A moneyless man goes fast through the market. 一个没钱的人很快穿过市场。

■A mother’s love never changes. 母爱永恒。

■A near friend is better than a far-dwelling kinsman. 远亲不如近邻。

■A new broom sweeps clean. 新官上任三把火。

■A nod is as good as a wink to a blind horse. 对牛弹琴。

■A penny saved is a penny earned. 省钱就是赚钱。

■A pet lamb makes a cross ram. 宠坏的小羊将成为脾气坏的大羊。

■A poor man who takes a rich wife has a ruler, not a wife. 穷汉娶富妻,必受老婆欺。

■A quiet conscience sleeps in thunder. 白日不做亏心事,夜半不怕鬼敲门。

■A ragged coat may cover an honest man. 不能以衣著取人。

■A ready way to lose friend is to lend him money. 失友都因借钱起。

■A road of a thousand miles begins with one step. 千里之行始于足下。

■A rolling stone gathers no moss. 滚石不生苔,转业不聚财。

■A secret between more than two is no secret. 两人以上知道的秘密就不算秘密。

■A servant is known by his master’s absence. 主人不在可以看出仆人的品行来。

■A silent tongue and true heart are the most admirable things on earth. 缄默的嘴,真诚的心,是世界上最令人赞美的东西。

■A single flower does not make a spring. 一花独放不是春,百花齐放春满园。

■A single spark can start a prairie fire. 星星之火,可以燎原。

■A smart coat is a good letter of introduction. 人要衣装,佛要金装。

■A smooth sea never made a skillful mariner. 平静的海洋练不出熟练的水手。

■A snow year, a rich year. 瑞雪兆丰年。

■A sound mind in a sound body. 健全的精神寓于健康的身体。

■A sow, when washed; returns to the muck. 江山易改,本性难移。

■A spot is most seen on the finest cloth. 最清洁的布上,污点特别显眼。

■A staff is quickly found to beat a dog with. 欲加之罪,何患无辞。

■A still tongue makes a wise head. 智者寡言。

■A stitch in time saves nine. 小洞不补,大洞吃苦。

■A straight foot is not afraid of a crooked shoe. 身正不怕影子斜。

■A straw shows which way the wind blows. 一叶便知秋。

■A stumble may prevent a fall. 小惩大诫。

■A tall tree catches the wind. 树大招风。

■A tattler is worse than a thief. 搬弄是非者,恶劣甚于贼。

■A thief is a thief, whether he steals a diamond or a cucumber. 偷多偷少都是贼。

■A thief knows a thief as a wolf knows a wolf. 贼了解贼,正如狼了解狼。

■A thing is bigger for being shared. 插手人一多,事态就扩大。

■A thousand friends are few, one enemy is too many. 朋友千人尚觉少,仇敌一人犹嫌多。

■A thousand probabilities do not make one truth. 一千个”或有”不能造成一个事实。

■A thousand words will not leave so deep an impression as one deed. 千言万语不如一个行动。

■A threatened blow is seldom given. 虚张声势,吓唬而已。

■A tree is known by its fruit. 观其行而知其人。

■A trouble shared is a trouble halved. 两人分担,困难减半。

■A true friend is known in the day of adversity. 疾风知劲草,患难知友情。

■A true friend is one soul in two bodies. 真正的朋友好似两个身子长著一颗心。

■A true jest is no jest. 真正的笑话不是笑话。

■A true man and a thief think not the same. 君子和窃贼的思想不同。

■A useful trade is a mine of gold. 一样有用的手艺是取之不尽的财富。

■A valiant man’s look is more than a coward’s sword. 勇士的神色胜过懦夫的刀剑。

■A wanderer who is determined to reach his destination does not fear the rain. 决心赶到目的地,浪汉何惧雨来淋。

■A watched pot is long in boiling. 心急水不沸。

■A wicked book is the wickeder because it cannot repent. 一本坏书危害无穷。

■A wilful man will have his way. 有志者是竟成。

■A willful man will have his way. 一个有决心的人将找到他的道路。

■A wise head makes a close mouth. 智者寡言。

■A wise man cares not for what he cannot have. 智者不作非凡之想。

■A wise man changes his mind, a fool never will. 智者通权达变,愚者刚愎自用。

■A wise man needs not blush for changing his purpose. 智者不耻于改变初衷。

■A wise man thinks all that he says, a fool says all that he thinks. 智者思其所言,愚者言其所思。

■A wise man will make tools of what comes to hand. 聪明的人能随机应变。

■A woman’s work is never at an end. 妇女的活计做不完。

■A word is enough to the wise. 对明智者一言已足。

■A word spoken is an arrow let fly. 一言既出,驷马难追。

■A word spoken is past recalling. 一言既出,驷马难追。

■A work ill done must be twice done. 未做好的活,需要重新做。

■A year’s plan starts with spring. 一年之计在于春。

■A young idler, an old beggar. 少壮不努力,老大徒伤悲。

■A young man married is a man that’s marred. 男子早婚,种下祸根。

■Absence makes the heart grow fonder. 久别情深。

■Absence sharpens love, presence strengthens it. 相聚爱益切,离别情更深。

■Accidents will happen. 天有不测风云。

■Accidents will happen in the best regulated families. 家规再严,事端难免。

■Action is the proper fruit of knowledge. 行动是知识的巧果。

■Actions speak louder than words. 事实胜于雄辩。

■Admonish your friends in private, praise them in public. 在私底下要忠告你的朋友,在公开场合又表扬你的朋友。

■Adversity is a good discipline. 苦难是磨练人的好机会。

■Adversity leads to prosperity. 逆境迎向昌盛。

■Adversity makes a man wise, not rich. 患难使人聪明,但不能致富。

■Adversity makes strange bedfellows. 身处逆境不择友。

■Adversity successfully overcome is the highest glory. 成功地克服困难是最大的光荣。

■Advice when most needed is least heeded. 忠言逆耳。

■Affairs that are done by due degrees are soon ended. 事情要按部就班地做,就会很快地做完。

■After a storm comes a calm. 否极泰来。/风暴之后是宁静。

■After black clouds, clear weather. 否极泰来。

■After death, the doctor. 放马后炮。

■After dinner comes the reckoning. 吃喝玩乐,该付代价。

■After dinner sit a while; after supper walk a mile. 午餐之后坐片刻,晚饭之后走一里。

■After dinner sit awhile; after supper walk a mile. 午餐后稍坐片刻,晚餐后步行一哩。

■After meat, mustard. 雨后送伞。

■After rain comes fair weather.雨过天睛。/否极泰来。

■After rain comes the sunshine. 苦尽甘来。

■After rain comes the sunshine. 苦尽甘来。

■After sorrow, joy. 苦尽甘来。

■Ale will make a cat speak. 酒后吐真言。

■All are brave when the enemy flies. 敌人逃跑时,个个都勇敢。

■All are not friends that speak us fair. 说我们好话的未必全是朋友。

■All are not hunters that blow the horn. 吹号角的未必都是猎人。

■All are not merry that dance lightly. 表面高兴的,未必都快乐。

■All are not saints that go to church. 去做礼拜者,未必皆圣人。

■All are not thieves that dogs bark at. 犬之所吠,并非皆贼。

■All asses wag their ears. 傻子总爱装聪明。

■All bread is not baked in one oven. 人心不同,犹如其面。

■All cats love fish but fear to wet their paws. 猫都爱吃鱼,却怕爪弄湿。

■All covet, all lose. 贪多必失。

■All's fish that comes to his net. 抓到网里便是鱼。/来者不拒。

■All good things come to an end. 天下没有不散的筵席。

■All his geese are swans. 他的鹅都是天鹅。/他老是言过其实。

■All is fair in war. 兵不厌诈。

■All is fish that comes to his net. 来者不拒。

■All is fish that comes to one’s net. 捉到网里都是鱼。

■All is flour that comes to his mill. 到他的磨里都能碾成粉。

■All is not at hand that helps. 有用的东西并不都是唾手可得的。

■All is not gain that is put in the purse. 放入钱包的钱财,并非都是应得的。

■All is not gold that glitters. 闪光的东西并不都是黄金。

■All is not lost that is in danger. 在危险中的东西未必都会损失。

■All is well that ends well. 结果美满都是好的。

■All lay loads on the willing horse. 人善被人欺,马善被人骑。

■All men are mortal. 人孰无死。

■All men cannot be first. 不可能人人都得第一名。

■All one’s geese are swans. 自吹自擂。

■All rivers run into sea. 海纳百川。

■All rivers run into the sea. 百川入海。

■All roads lead to Rome. 条条道路通罗马。

■All shall be well, Jack shall have Jill. 有情人终成眷属。

■All that ends well is well. 结果好,就一切都好。

■All that glitters is not gold. 闪光的不一定都是金子。

■All that glitters is not gold. 发光者未必都是金子。

■All the treasures of the earth would not bring back one lost moment. 机会失去不再来,千贯万贯难赎回。

■All the wit in the world is not in one head. 世界上所有的智慧不可能集中于一个脑袋。

■All the world’s a stage, and all the men and women merely players. 整个世界是个舞台,男男女女,演员而已。

■All things are difficult before they are easy. 凡事都是先难后易。

■All things are easy that are done willingly. 做事乐意,诸事容易。

■All things are obedient to money. 有钱能使鬼推磨。

■All things will come round to him who will but wait. 只要耐心肯等待,一切都会按时来。

■All time is no time when it is past. 光阴一去不复返。

■All truths are not to be told. 真理并不都能说得清。

■All work and no play makes Jack a dull boy. 只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。

■All work and no play makes Jack a dull boy; all play and no work makes Jack a mere boy. 只工作,不玩耍,聪明孩子要变傻;尽玩耍,不学习,聪明孩子没出息。

■All work no play makes Jack a dull boy. 只工作,不玩耍,聪明小伙也变傻。

■All your swans are geese. 诺言全部落空。/希望成为泡影。/牛皮吹破。

■All’s fair in love and war. 爱情和战争是不择手段的。

■All’s fish that comes to his net. 到了网中都是鱼。

■All’s well that ends well. 结局好的就算好。

■Although it rains, throw not away your watering pot. 纵然天下雨,休把水壶丢。

■Always prepare for a rainy day. 未雨绸缪。

■Always taking out of the meal-tub and never putting in, soon comes to the bottom. 坐吃山空。

■Ambition never dies until there is no way out. 不到黄河心不死。

■Among the blind the one-eyed man is king. 山中无老虎,猴子称霸王。

■An apple a day keeps the doctor away. 一天一苹果,不用请医生。

■An artist lives everywhere. 艺人处处可安家。

■An ass endures his burden but not more than his burden. 驴子能负重,但不堪超过力之所及。

■An empty hand is no lure for a hawk. 空手诱不来老鹰。

■An empty purse frightens many friends. 囊中无分文,亲友不上门。

■An empty sack cannot stand upright. 空麻袋,立不直。

■An enemy’s mouth seldom speaks well. 狗嘴里吐不出象牙。

■An evening red and a morning grey, is a sign of a fair day. 晚霞红如火,晓色青如灰,定是晴朗天。

■An evil chance seldom comes alone. 祸不单行。

■An evil lesson is soon learned. 学坏容易。

■An eye for an eye and a tooth for a tooth. 以眼还眼,以牙还牙。

■An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 以眼还眼,以牙还牙。

■An honest man’s word is as good as his bond. 诚实人的话像他的契约一样靠得住。

■An hour in the morning is worth two in the evening. 一日之计在于晨。

■An idle brain is the devil’s workshop. 游手好闲是万恶之源。

■An idle youth, a needy age. 少壮不努力,老大徒伤悲。

■An ill workman quarrels with his tools. 拙匠常怪工具差。

■An inch in a miss is as good as an ell. 错无分大小,有错皆不好。

■An oak is not felled at one stroke. 万事不能一蹴而就。

■An occasion lost cannot be redeemed. 时机失了无法挽回。

■An old dog barks not in vain. 老犬不空吠。

■An old dog bites sore. 老狗咬人痛得很。

■An old dog cannot alter its way of barking. 老狗难改吠声。

■An old dog cannot learn new tricks. 老狗学不出新把戏。

■An old dog will learn no new tricks. 老家伙学不出新名堂。

■An old physician, and a young lawyer. 医生年老的好,律师年轻的俏。

■An old poacher makes the best keeper. 老偷猎者是最好的看守人。

■An open door may tempt a saint. 一扇开著的大门可诱惑一个圣徒。

■An optimist sees an opportunity in every calamity; a pessimist sees a calamity in every opportunity. 乐观的人在灾难中看到希望;悲观的人在希望中看到灾难。

■An ounce of discretion is worth a pound of wit. 慎重胜过智慧。

■An ounce of luck is better than a pound of wisdom. 聪明才智,不如运气。

■An ounce of prevention is worth a pound of cure. 预防胜于治疗。

■An ox is taken by the horns, and the man by the tongue. 牛因有脚而被抓,人因有舌而遭殃。

■An upright judge has more regard to justice than to men. 正直的法官重法胜于重人。

■Anger is a short madness. 发火是短暂的疯狂。

■Anger punishes itself. 生气最终是气坏自己。

■Anger rests in the bosom of folly. 怒火常寓于蠢人的胸中。

■Answer a fool according to his folly. 以其人之道,还治其人之身。

■Any help is better than no help. 任何帮助都胜于没有帮助。

■Apothecaries would not sugar their pills unless they were bitter. 好药不苦不会加糖衣。

■Apparel makes the man. 马靠鞍装,人靠衣装。

■Appearances are deceitful. 人不可貌相,海水不可斗量。

■Appetite comes with eating. 食欲越吃越旺。

■Art is long, life is short. 人生朝露,艺业千秋。

■Art lies in concealing art. 隐而不露即艺术。

■As a man lives so shall he die. 有生必有死。

■As a man sows, so he shall reap. 种瓜得瓜,种豆得豆。

■As a man sows, so shall he reap. 种瓜得瓜,种豆得豆。

■As a man’s heart is, so does he speak. 言为心声。

■As is the workman so is the work. 什麽工人出什麽活。

■As the best wine makes the sharpest vinegar, so the deepest love turns to the deadliest hatred. 美酒可制成烈醋,热爱能变为深仇。

■As the call, so the echo. 发什麽声音,有什麽回声。

■As the fool thinks, so the bell clinks. 一厢情愿。

■As the inner life is, so will be the language. 言为心声。

■As the old cock crows, so doth the young. 有其父必有其子。

■As the touchstone tries gold, so gold tries man. 试金石可以试金,正如黄金可以试人。

■As the tree falls, so shall it lie. 自作自受。

■As the tree, so the fruit. 长什麽树,结什么果。

■As they sow, so let them reap. 种瓜得瓜,种豆得豆。

■As well be hanged for a sheep as for a lamb. 偷大偷小都是贼。

■As worms are bred in a stagnant pool, so are evil thoughts in idleness. 虫蛆在死水中孵化,邪念在懒惰中养成。

■As you brew, so must you drink. 自搬石头自压脚。/ 自作自受。/自食其果。

■As you make your bed so you must lie on it. 自食其果。

■As you sow you shall mow. 种瓜得瓜,种豆得豆。

■As you sow, so shall you reap. / As a man sows, so he shall reap. 种瓜得瓜,种豆得豆。/善有善报,恶有恶报

■Ask no questions and you will be told no lies. 如果你少问,谎言就难进。

■At open doors dogs come in. 狗从开著的门中进来。

■Avarice blinds our eyes. 财迷心窍。

■Avarice increases with wealth. 越富越贪。

■Avoid a questioner, for he is also a tattler. 好问是非者,恰是是非之人。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

上一篇:武术词汇 下一篇:

学习方法推荐

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。