啮指心痛文言文翻译
时间:2024-01-05 03:15:07 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「啮指心痛文言文翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/231742.html
《啮指心痛》的翻译是:曾参,姓曾名参,字子兴,又称曾子,鲁国武城人,今山东费县。
3、传说,有一天,他进入深山砍柴,家中来了客人,母亲急盼儿归。
11、参忽心痛,负薪以归,跪问其母。
14、”后人系诗颂之。
19、"诗赞:母指才方啮,儿心痛不禁。
20、负薪归未晚,骨肉至情深。
21、译文:春秋时期鲁国的曾参,字子舆(孔子的得意弟子,世称曾子),侍奉母亲极其孝敬。
22、(家贫,经常自己入山打柴)一次,曾参又进山砍柴去了,突然家里来了客人,他母亲不知所措,就站在门口望着大山希望曾子回来,许久不见归来就用牙咬自己的手指。
23、正在山里砍柴的曾参忽然觉得心口疼痛,便赶紧背着柴返回家中,跪问母亲为什么召唤他。
24、母亲说:家里突然来了不速之客,我咬手指是提醒你快回来。
版权声明:
1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。
2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。
3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。
4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。
上一篇:晏元献公为童子时文言文翻译
下一篇:

订阅