世说新语二则咏雪的翻译
时间:2024-01-05 03:15:01 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「世说新语二则咏雪的翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/231733.html
原文:《世说新语·咏雪》谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
俄而雪骤,公欣然曰:白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:撒盐空中差可拟。
”兄女曰:未若柳絮因风起。
1、”公大笑乐。
2、即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
3、译文:在一个寒冷的雪天,谢太傅开家庭集会,跟子侄辈谈论诗文。
4、不久,雪下得很大,谢太傅高兴地说:这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”胡儿说:把盐撒在空中差不多可以相比。
5、”谢道韫说:不如说是柳絮随风舞动的样子。
6、”太傅高兴得笑了起来。
7、她是谢安大哥谢无奕的女儿,也是左将军王凝之的妻子。
版权声明:
1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。
2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。
3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。
4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。
上一篇:咏鹅古诗的意思翻译
下一篇:

订阅