长相思纳兰性德翻译
时间:2024-01-05 03:13:48 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「长相思纳兰性德翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/231617.html
原文:《长相思》纳兰性德山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。
风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。
译文:跋山涉水走过一程又一程,将士们马不停蹄地向着山海关进发。
1、夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。
2、帐篷外风声不断,雪花不住,嘈杂的声音打碎了思乡的梦,想到远隔千里的家乡没有这样的声音啊。
3、注释:程:道路、路程,山一程、水一程,即山长水远。
4、榆关:即今山海关,在今河北秦皇岛东北。
5、那畔:即山海关的另一边,指身处关外。
6、帐:军营的帐篷,千帐言军营之多。
7、更:旧时一夜分五更,每更大约两小时。
8、风一更、雪一更,即言整夜风雪交加也。
9、聒(guō):声音嘈杂,这里指风雪声。
10、故园:故乡,这里指北京。
11、此声:指风雪交加的声音。
版权声明:
1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。
2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。
3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。
4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。
上一篇:若事之不济
下一篇:

订阅