> 新闻资讯 > 学习方法学习方法 订阅

人谓公常无嗔喜翻译

时间:2024-01-05 03:13:44 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「人谓公常无嗔喜翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/231612.html

  人谓公常无嗔喜的意思是:人们认为谢安常常不表示喜怒。

  故事缘由是太傅谢安在会稽坐船,纤夫拉着纤绳,有时慢,有时快,有时停下,有时等候;有时又不拉,由船任意飘荡,撞着别人的船,碰着河岸,谢安从不喝斥、责备。

  人们认为谢安常常不表示喜怒。

  1、谢太傅于东船行,小人引船,或迟或速,或停或待;又放船从横,撞人触岸,公初不呵谴。

  3、曾送兄征西葬还,日莫雨驶,小人皆醉,不可处分。

  4、公乃于车中手取车柱撞驭人,声色甚厉。

  5、夫以水性沉柔,入隘奔激,方之人情,固知迫隘之地,无得保其夷粹。

  6、【译文】太傅谢安在会稽坐船,纤夫拉着纤绳,有时慢,有时快,有时停下,有时等候;有时又不拉,由船任意飘荡,撞着别人的船,碰着河岸,谢安从不喝斥、责备。

  7、人们认为谢安常常不表示喜怒。

  8、有一次给他哥哥镇西将军谢奕送葬回来,正赶上天晚了,雨又急,赶车的驭手都喝醉了,掌握不住车子。

  9、谢安于是从车厢中拿下车往来捅驭手,声色俱厉。

  10、按道理水的本性是很沉静、柔和的,可是一流入狭窄的地方就要奔腾激荡,拿人之常情来和水相比,自然会懂得人逢险境,就没有可能保持自己平和、纯洁的性格。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

学习方法推荐

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。