> 新闻资讯 > 学习方法学习方法 订阅

使至塞上古诗翻译

时间:2024-01-05 03:09:08 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「使至塞上古诗翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/231206.html

  原文:《使至塞上》[ 唐 ] 王维单车欲问边,属国过居延。

  征蓬出汉塞,归雁入胡天。

  大漠孤烟直,长河落日圆。

  1、萧关逢候骑,都护在燕然。

  2、译文:乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。

  3、千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。

  4、浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。

  5、到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。

  6、赏析:这是诗人奉命赴边疆慰问将士途中所作的一首纪行诗,记述出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光。

  7、首联两句交待此行目的和到达地点,诗缘何而作;颔联两句包含多重意蕴,借蓬草自况,写飘零之感;颈联两句描绘了边陲大漠中壮阔雄奇的景象,境界阔大,气象雄浑;尾联两句写到了边塞,却没有遇到将官,侦察兵告诉使臣:首将正在燕然前线。

  8、此诗既反映了边塞生活,同时也表达了诗人由于被排挤而产生的孤独、寂寞、悲伤之情以及在大漠的雄浑景色中情感得到熏陶、净化、升华后产生的慷慨悲壮之情,显露出一种豁达情怀。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

上一篇:孔文举年十岁文言文注释翻译 下一篇:

学习方法推荐

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。