> 新闻资讯 > 学习方法学习方法 订阅

王乔飞舄翻译

时间:2024-01-05 03:09:04 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「王乔飞舄翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/231200.html

  《王乔飞舄》翻译为:汉明帝的时候,尚书郎河东人王乔任邺县令。

  王乔通神仙之术,每月初一,能够从县里到朝廷。

  汉明帝奇怪他多次来,而不乘车骑马;便密令太史暗中监视他。

  1、太史报告说,王乔快到的时候,就有一对野鸭子从东南方向飞来。

  2、于是明帝派人埋伏守候,见那对野鸭子飞来,就用网捕捉,结果只得到一双鞋子。

  3、让尚书识别却是明帝永平四年时赐予尚书官属的鞋子。

  4、原文为:王乔飞舄 题:汉明帝时,尚书郎河东王乔,为邺令。

  5、乔有神术,每月朔,尝自县诣台。

  6、帝怪其来数,而不见车骑;密令太史候望之。

  7、言其临至时,辄有双凫,从东南飞来。

  8、因伏伺,见凫,举罗张之,但得一双舄。

  9、使尚书识视,四年中所赐尚书官属履也。

  10、作者简介:干宝(?-336),字令升,新蔡(今属河南新蔡县)人。

  11、东晋的史学家、文学家、志怪小说的创始人。

  12、年轻时以才学出名,召为著作郎。

  13、平杜弢叛乱有功,赐爵关内侯。

  16、集古今怪异之事写了《搜神记》,时人因此称干宝为"鬼之董狐"。

  17、《搜神记》原为三十卷,后散佚,明人胡应麟辑二十卷。

  18、通行本有今人汪绍楹校注《搜神记》二十卷。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

上一篇:晋明帝数岁文言文翻译 下一篇:

学习方法推荐

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。