越工善为舟文言文翻译
时间:2024-01-05 03:08:28 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「越工善为舟文言文翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/231151.html
《越工善为舟》的翻译是:有一个越国的工匠善于造船,越国国王用了他造的船,觉得很好,命令管粮官供给他上等的食物,越地的造船者都尊崇他。
做了一年多,他对越王说:我不只能造船,并且能驾船。
”越王相信了他。
1、在隽李战役中,风在五湖刮起,他被淹死了。
3、郁离子说:这人和那画蛇添足的是同一类啊。
4、人没有智慧和愚蠢,惟一就是要知道适可而止就功成名就不会失败。
5、原文:越工善为舟,越王用之良,命廪人给上食。
7、岁余,言于越王曰:臣不惟能造舟,而又能操舟。
8、”王信之,隽李之役,风于五湖,溺焉,越人皆怜之。
9、郁离子曰:是画蛇而为之足者之类也!人无问智愚,惟知止则功完而不毁。
10、”启示:明白的道理:人不论智慧和愚蠢,做该做的事,而不做不该做的事,就能取得成功。
11、文章的结尾隐含了一个成语:画蛇添足,它的含义是画蛇时给蛇添上脚。
12、比喻做了多余的事,反而有害无益,徒劳无功。
版权声明:
1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。
2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。
3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。
4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。
上一篇:且夫我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者翻译
下一篇:

订阅