忆秦娥·娄山关古诗翻译
时间:2024-01-05 03:08:25 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「忆秦娥·娄山关古诗翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/231141.html
《忆秦娥·娄山关》毛泽东原文:西风烈,长空雁叫霜晨月。
霜晨月,马蹄声碎,喇叭声咽。
雄关漫道真如铁,而今迈步从头越。
1、从头越,苍山如海,残阳如血。
2、译文:西风猛烈,长空中一群群大雁南飞,一阵阵鸣叫,霜花满地,残月在天。
3、天将破晓,马蹄声零碎而又纷杂,军号声声沉郁低回。
4、不要说娄山关坚硬如铁难以逾越,而今让我们重振旗鼓向前。
5、青山起伏,像海的波涛,夕阳鲜红,像血的颜色。
6、创作背景:此词写于1935年2月,最早发表于1957年1月的《诗刊》上。
71935年2月25日凌晨,红军向娄山关挺进,在红花园与黔军遭遇,傍晚时分终于把这座雄关控制在手中,使大部队顺利通过。
8、由于这一仗意义重大,所以诗人心情无比激动,在战斗结束不久即挥笔写下此词。
版权声明:
1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。
2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。
3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。
4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。
上一篇:《忆秦娥娄山关》古诗翻译
下一篇:

订阅