> 新闻资讯 > 学习方法学习方法 订阅

东床坦腹文言文翻译

时间:2024-01-05 03:00:48 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「东床坦腹文言文翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/230446.html

  《东床坦腹》的翻译是:郗太傅在京口,派一个门客拿着自己给王丞相的亲笔书信到王府去选婿。

  王丞相见过信后对这个门客说:"你到东厢房去任意挑选吧!"门客到东厢房看过之后,赶回郄府,对太傅说王丞相的各个儿子都值得夸奖。

  听说我为您选女婿,都故作姿态,以示不凡。

  1、原文:郗太傅在京口,遣门生与王丞相书,求女婿。

  2、丞相语郗信:"君往东厢,任意选之。

  3、"门生归,白郗曰:"王家诸郎,亦皆可嘉,闻来觅婿,咸自矜持。

  4、唯有一郎,在东床上坦腹卧,如不闻。

  5、"郗公云:"正此好!"访之,乃逸少,因嫁女与焉。

  6、译文:郗太傅在京口(今江苏镇江市),派一个门客拿着自己给王丞相的亲笔书信到王府去选婿。

  7、王丞相见过信后对这个门客说:"你到东厢房去任意挑选吧!"门客到东厢房看过之后,赶回郄府,对太傅说:"王丞相的各个儿子都值得夸奖。

  8、听说我为您选女婿,都故作姿态,以示不凡,只有一个年轻人,露出腹部躺在东床上,好像没听说有这回事似的。

  9、"郄太傅说:"就是这个公子最好。

  10、"太傅郄鉴询问调查他,原来是王羲之,于是将女儿嫁给了他。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

上一篇:其李将军之谓也的翻译 下一篇:

学习方法推荐

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。