/ > 新闻资讯/ > 学习方法/学习方法 订阅

下列句子翻译正确的一项是()A.此殆天所以资将军,将军岂有意乎?译:这大概是上天

时间:2024-04-18 05:49:19 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「下列句子翻译正确的一项是()A.此殆天所以资将军,将军岂有意乎?译:这大概是上天」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/459196.html
题目内容:

下列句子翻译正确的一项是()

A.此殆天所以资将军,将军岂有意乎?译:这大概是上天拿它来资助将军的。

B.将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦。译:将军您身上被战甲保护着、手拿着武器。

C.以君为长者,故不错意也 译:凭借安陵君是长者,不打你主意。

D.卒中往往语,皆指目陈胜。译:都指指点点说陈胜。

最佳答案:

A

答案解析:

B、将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦。译:将军您身上被战甲、手拿着武器。C、以君为长者,故不错意也 译:把安陵君看作长者,不打你主意。D、卒中往往语,皆指目陈胜。译:都指指点点示意陈胜。

点评:翻译文句是中考文言文阅读必考题型之一。翻译文句,应以直译为主,意译为辅。翻译文句时要做到字字落实,要特别注意对关键词语的把握,着眼于表达原句的意思,一般用对译法、替换法、调整法、保留法、增补法、删削法等办法进行翻译。

考点核心:

翻译句子:使用现代汉语写出文言文中句子所表达的意思,主要考察句子中关键词语的理解。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

学习方法推荐

最新

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。