将文言文阅读中划横线的句子和教材上学过的句子翻译成现代汉语。(6分)①俄而复出,
时间:2024-04-18 05:18:25 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「将文言文阅读中划横线的句子和教材上学过的句子翻译成现代汉语。(6分)①俄而复出,」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/458775.html
题目内容:
将文言文阅读中划横线的句子和教材上学过的句子翻译成现代汉语。(6分)
①俄而复出,敌骑数千四面集,元掷身陷阵,左右鹘击。 (上文《解元小传》)
②其间千二百里,虽乘奔御风不以疾也。( 《三峡》 )
最佳答案:
①不一会儿返回,途中遭遇敌骑兵数千人包围,解元跃马冲入敌阵,像鹘一样左右猛击。 (“俄而”“集”“鹘”一词1分)
②( 白帝到江陵)这中间有一千多里,即使乘着飞奔的马,驾着风不如这么快呀!
(奔” “以”错一个扣1分)
答案解析:
理解并翻译文言文语句,就是把文言文在尽可能地保留原意和风格的情况下用现代汉语的形式表达出来。翻译文言文要遵循“信”“达”“雅”三个原则。翻译文句是各级各类考试的重点类型题之一,掌握翻译技巧是重要的得分手段。这里注意关键词“俄而”“集”“鹘”“奔”“以”等。
考点核心:
翻译句子:使用现代汉语写出文言文中句子所表达的意思,主要考察句子中关键词语的理解。
版权声明:
1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。
2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。
3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。
4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

订阅