把第Ⅰ卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(4分)小题1:以君为长者,
时间:2024-04-18 05:18:08 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「把第Ⅰ卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(4分)小题1:以君为长者,」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/458771.html
题目内容:
把第Ⅰ卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(4分)
小题1:以君为长者,故不错意也。(2分)
译文:________________________________。
小题2:此庸夫之怒也,非士之怒也。(2分)
译文:_____________________________________。
最佳答案:
小题1:把安陵君看作忠厚长者,所以不打他的主意 。
小题2:这是平庸无能的人发怒,不是有才能有胆识的人发怒。
答案解析:
小题1:注意“错意”的意思:打他的主意。小题2:注意“之“的用法。文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。
考点核心:
翻译句子:使用现代汉语写出文言文中句子所表达的意思,主要考察句子中关键词语的理解。
版权声明:
1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。
2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。
3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。
4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

订阅