> 新闻资讯 > 学习方法学习方法 订阅

I was brought up in the British, stiff upp

时间:2024-03-12 14:06:37 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「I was brought up in the British, stiff upp」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/420720.html
题目内容:

I was brought up in the British, stiff upper lip style. Strong feelings aren’t something you display in public. So, you can imagine that I was unprepared for the outpouring of public grief(悲伤) at a Chinese funeral.

My editorial team leader died recently after a short illness. He was 31. The news was so unexpected that it left us all shocked and upset. A female colleague burst into tears and cried piteously at her desk. Somehow we got through the day's work. The next day was the funeral.

Our big boss stepped forward to deliver a eulogy and was soon in tears. She carried on, in Chinese of course, but at the end said in English: "There will be no more deadlines for you in heaven." Next came a long-term colleague who also dissolved in tears but carried on with her speech despite being almost overcome by emotion. Then a close friend of the dead man paid tribute(哀悼), weeping openly as he spoke. Sorrow is spreading. Me and women were now sobbing uncontrollably. Finally, the man's mother, supported between two women, addressed her son in his coffin. At one point, the mother almost collapsed and had to be held up. We were invited to step forward to each lay a white rose on the casket. Our dead colleague looked as if he was taking a nap. At the end of the service I walked away from the funeral parlor stunned at the outpouring of emotion.

In the UK, families grieve privately and then try to hold it together and not break down at a funeral. Here in China it would seem that grieving is a public affair. It strikes me that it is more cathartic to cry your eyes out than try to keep it bottled up for fear of embarrassment, which is what many of us do in the West.

Afterwards, a Chinese colleague told me that the lamenting at the funeral had been restrained(克制) by Chinese standards. In some rural areas, she said, people used to be paid to mourn noisily. This struck me like something out of novel by Charles Dickens. But we have all seen on TV scenes of grief-stricken people in Gaza and the West Bank, in Afghanistan, Iraq and the relatives of victims of terrorist bombings around the world. Chinese grief is no different. I realized that it's the reserved British way of mourning that is out of step with the rest of the world.

It was our newspaper's production day. We were bussed back to the office to resume work. No more deadlines for our former colleague, but we had to pull together to put the newspaper to print. The boss invited the team to go out for dinner after work. We relaxed, smiled, joked. There was no mention of the funeral or our poor colleague. Enough sorrow had been shed already. We needed a break.

小题1:The underlined words “stiff upper lip style” mean “”.

A.cold-blooded

B.warm-hearted

C.self-controlled

D.light-hearted小题2:At the funeral, .

A.five individuals made speeches

B.the boss’s speech was best thought of

C.everyone was crying out loudly

D.the writer was astonished by the scene小题3:According to the writer, people in the West.

A.are not willing to be sad for the dead

B.prefer to control their sadness in public

C.cry their eyes out at the public funeral

D.have better way to express sadness小题4:It is implied that .

A.the English might cry noisily for the dead in Dickens’ time

B.Chinese express their sadness quite unlike other peoples

C.victims of terrorist bombings should be greatly honored

D.English funeral culture is more civilized than the others小题5:This passage talks mainly about .

A.an editor’s death

B.bad funeral customs

C.western ways of grief

D.cultural differences

最佳答案:

小题1:C

小题2:D

小题3:B

小题4:A

小题5:D

答案解析:

文章大意为:本文主要叙述了作者通过举了同事去世,中国人和亚洲一些国家一样总是为死去的人哭得很悲伤,而英国人不很会为死者哭得很悲伤,他们更喜欢控制他们的情绪,隐藏悲伤。

小题1:C细节理解题:根据第一段最后一句I was unprepared for the outpouring of public grief(悲伤) at a Chinese funeral.作者说她在中国的葬礼上的悲伤倾泻而出,连她自己都没有准备。说明作者是善良的。故C正确。

小题2:D 推理判断题:根据第三段“Our big boss stepped forward to deliver a eulogy”“ came a long-term colleague”“ Then a close friend of the dead man paid tribute(哀悼)”共有三个人made a speech 所以A排除;B项没提到;C项第三段第五行“Me and women were now sobbing uncontrollably.”可知并不是所有人都大哭;D项从第三段最后一句“At the end of the service I walked away from the funeral parlor stunned at the outpouring of emotion. ”可知作者被那场景震惊;故D正确。

小题3:B 推理判断题根据第四段可知:西方人不是不为死者悲伤,他们会在公共场合控制自己的悲伤,因此A错;C也错;本文也没有说西方人有更好的办法去表达悲伤,说到他们会把悲伤藏在心底。故D错;根据第四段第一句“In the UK, families grieve privately and then try to hold it together and not break down at a funeral.”可知B项正确。

小题4:A 推断题根据第五段“people used to be paid to mourn noisily. This struck me like something out of novel by Charles Dickens.”可知A项正确。

小题5:D 主旨大意题本文主要叙述了作者通过举了同事去世,中国人和亚洲一些国家一样总是为死去的人哭得很悲伤,而英国人不很会为死者哭得很悲伤,他们更喜欢控制他们的情绪,隐藏悲伤。旨在强调文化差异。故D正确。

考点核心:

人物传记类文章的文体特征:

人物传记是记叙文体的一种,主要描写某人的生平事迹、趣闻轶事、生活背景、个性特征、成长奋斗历程等,包含记叙文的时间、地点、人物、事件等要素。其特点是以时间的先后或事件的发展为主线,空间或逻辑线索贯穿文章始终,脉络清楚,可读性较强。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

学习方法推荐

最新

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。