把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(6分) 小题1:林宗唯与李膺同舟而济
时间:2024-03-10 01:48:07 栏目:学习方法
题目内容:
把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(6分)
小题1:林宗唯与李膺同舟而济,士宾望之,以为神仙焉。
小题2:天子不得臣,诸侯不得友,吾不知其它。
最佳答案:
小题1:郭林宗只与李膺同船过河,送行的众宾客望见他俩,如神仙一般。
小题2:天子不得以他为臣,诸侯不得以他为友,我就不知道他的其它情况了。
答案解析:
第一句要把握两个关键字:“济”和“以为”。济,过河;以为,以之为,把他们当作。第二句要抓住这几个关键字:“臣”、“友”、“其”。“臣”和“友”都用在副词“不”和能愿动词“得”之后,因此这两个词就应该活用作动词,即以……为臣,以……为友。
点评:考试中的文言翻译,最要紧的是把握句子中的关键词。象句中的词类活用、固定结构、古今异义词等这些都是翻译的关键点,在翻译时一定要对这些关键词理解准确。如本题中的“臣”和“友”都是词类活用,是赋分点。“以为”常可以看作固定结构,一是以之为,是种省略式,把什么当作或看作;一是认为的意思。这些又要根据所在句子的语境来把握它们,这样在答题时才能少失分。
考点核心:
文言文阅读:“文言是指以先秦口语为基础而形成的上古汉语书面语言以及后来历代作家仿古的作品中的语言”。文言文,也就是用文言写成的文章,即上古的文言作品以及历代模仿它的作品。文言文作为一种定型化的书面语言,沿用了两三千年,从先秦诸子、两汉辞赋、史传散文,到唐宋古文、明清八股……都属于文言文的范围。也就是说,文言文是中国古代的书面语言,是现代汉语的源头。文言文在中学课本里的比重很大。要学好文言文,首先,在语言环境中理解字词,不断积累,熟练把握文言句式的应用,在熟读和背诵的基础上,能准确翻译课文,加深课文理解,要有意识的提高自己的文学鉴赏、评价能力。
版权声明:
1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。
2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。
3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。
4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

订阅