> 新闻资讯 > 学习方法学习方法 订阅

准少英迈文言文翻译

时间:2024-01-05 04:46:51 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「准少英迈文言文翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/239889.html

  《准少英迈》译文:寇准年少的时候英武豪迈,通晓《左氏传》《公羊传》《谷梁传》。

  十九岁时,考取了进士。

  宋太宗选取人才,经常亲自到殿前平台看望询问,年纪小的人常常会(被)免职离开。

  1、有的人让寇准增加年龄,(寇准)回答说:"我刚刚参加进士考试,怎么可以欺骗皇上呢?”后来考取了(进士),被授官大理评事。

  2、管理归州巴东,大名府成安县。

  3、每次到征收赋税徭役的时候,(寇准)从来没有下发征收的文件,只是将乡里百姓的姓名写出来贴在县衙的门口,百姓没有敢超出规定期限的。

  4、多次提升到殿中丞,担任郓州通判。

  5、(后来)被征召到学士院考核,被授予右正言,直史馆,担任三司度支推官,转任为盐铁判官。

  6、正赶上(皇上)下诏召集百官议事,寇准努力诉说利益与损害,皇帝更加重视他。

  7、提拔为尚书虞部郎中,枢密院直学士,判吏部东铨。

  8、曾经在宫殿里当面向皇帝反映情况,话语不符合(皇帝的意思),皇帝生气(地)站起身来,寇准就拉着皇帝的衣服,让皇帝重新坐下,事情解决了才退下。

  9、皇上因此嘉奖他,说:我得到寇准,(就)如同唐太宗得到了魏徵啊。

  10、”【原文】准少英迈,通春秋三传。

  12、太宗取人,多临轩顾问,年少者往往罢去。

  13、或教准增年,答曰:准方进取,可欺君邪?”后中第,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。

  14、每期会赋役,未尝辄出符移,唯具乡里姓名揭县门,百姓莫敢后期。

  15、累迁殿中丞、通判郓州。

  16、召试学士院,授右正言、直史馆?为三司度支推官?转盐铁判官。

  17、会诏百官言事,而准极陈利害?帝益器重之。

  18、擢尚书虞部郎中、枢密院直学士,判吏部东铨。

  19、尝奏事殿中,语不合,帝怒起,准辄引帝衣,令帝复坐,事决乃退。

  20、上由是嘉之,曰:朕得寇准,犹文皇之得魏徵也。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

上一篇:义犬救主文言文翻译 下一篇:

学习方法推荐

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。