> 新闻资讯 > 学习方法学习方法 订阅

极乐寺纪游翻译

时间:2024-01-05 03:23:30 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「极乐寺纪游翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/232480.html

  极乐寺纪游翻译高梁桥下的河水从西山深峡谷中流淌过来,经过此地流入河里。

  一千匹白色的带子一般,微风吹过水面就像罗纹纸(一种纸张)。

  河堤筑在水中,被两条河夹着。

  1、堤上有四行绿色的杨树,树木古老枝叶繁盛,一棵大树的树荫,可以铺好几张席子,从叶子缝隙中垂下的柳条有一丈多长。

  2、河岸北边寺庙道院非常多,红门大殿,绵延好几十里远。

  3、对面远处的树木,高矮成林,中间几处水田,西山好像人盘着螺旋状的头发,耸立在树林河水之间。

  4、极乐寺离桥大约三里路,道路的风景也很好,马在绿荫下前行,就像给马车做的车棚。

  5、佛殿前有几株剔牙松”,松树躯干碧绿嫩黄,斑驳疏落就像大鱼的鱼鳞,松树大约有七八围(一人环抱的长度叫做围)粗。

  6、空闲时节,我曾经和黄思立等先生一起来这里游玩。

  7、我的弟弟袁中郎说:这个地方就像钱塘、苏堤”。

  9、我于是感慨西湖美景,我梦到很多次了,什么时候能挂起进贤冠(挂进贤冠,意思是辞去官职,挂起官帽,让给贤能的人),充当西湖六桥底下的游客,了却我一段山水情缘?当天每人分别押一个韵,各自做了一首诗,然后道别。

  10、原文高梁桥水从西山深涧中来,道此入河。

  11、白练干匹,微风行水上若罗纹纸。

  13、绿杨四行,树古叶繁,一树之荫,可覆数席,垂线长丈余。

  14、岸北佛庐道院甚众,朱门纣殿,亘数十里。

  15、对面远树,高下攒簇,间以水田,西山如螺髻,出于林水之间。

  16、极乐寺去桥可三里,路径亦佳,马行绿荫中,若张盖。

  17、殿前剔牙松树株,松身鲜翠嫩黄,班剥若大鱼鳞,大可七八围许。

  18、暇日,曾与黄思立诸公游此。

  19、予弟中郎云:此地小似钱塘苏堤”。

  21、予因叹西湖胜境,入梦已久,何日挂进贤冠,作六桥下客子,了此山水一段情障乎?是日分韵,各赋一诗而别。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

上一篇:想念的诗句经典 下一篇:

学习方法推荐

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。