子贡问政翻译
时间:2024-01-05 03:21:10 栏目:学习方法
《子贡问政》的翻译为:子贡向孔子请教治理国家的办法。
孔子说:备足粮食,充足军备,百姓就对政府信任了。
”子贡问:如果迫不得已要去掉一项,三项中先去掉哪一项?”孔子说:去掉军备。
1、”子贡又问:如果迫不得已还要去掉一项,在这两项中先去掉哪一项?”孔子说:去掉充足的食物。
2、自古以来谁都会死,但如果没有百姓的信任,就不能够立足了。
3、”鲁哀公问有若说:遭了饥荒,国家用度困难,怎么办?”有若回答说:为什么不实行彻法,只抽十分之一的田税呢?”哀公说:现在抽十分之二,我还不够,怎么能实行彻法呢?”有若说:百姓富足了,您也就富足了。
4、百姓不富足,您跟谁富足呢?”原文:子贡问政。
5、子曰:足食,足兵,民信之矣。
6、” 子贡曰:必不得已而去,于斯三者何先?”曰:去兵。
7、” 子贡曰:必不得已而去,于斯二者何先?”曰:去食。
8、自古⑦皆有死,民无信不立。
9、”哀公问于有若曰:年饥,用不足,如之何?”有若对曰:盍彻乎?”曰:二,吾犹不足,如之何其彻也?”对曰:百姓足,君孰与不足?百姓不足,君孰与足?”——出自《论语》颜渊 第十二之第七。
10、评析:孔子认为,为政要讲经济建设,要讲国防,还要让老百姓信任他,只有迫不得已的情况下,即使牺牲国防、经济,也要让百姓信任。
11、可见取信于民,在孔子眼里是很重要的。
12、这一章反映了儒家学派的经济思想,其核心是"富民"思想。
13、鲁国所征的田税是十分之二的税率,即使如此,国家的财政仍然是十分紧张的。
14、这里,有若的观点是,削减田税的税率,改行"彻税"即分之一税率,使百姓减轻经济负担。
15、只要百姓富足了,国家就不可能贫穷。
16、反之,如果对百姓征收过甚,这种短期行为必将使民不聊生,国家经济也就随之衰退了。
17、这种以"富民"为核心的经济思想有其值得借鉴的价值,文章强调的观点是民无信不立。
版权声明:
1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。
2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。
3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。
4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

订阅