> 新闻资讯 > 学习方法学习方法 订阅

暮归,忘其牛,父怒挞之的翻译

时间:2024-01-05 03:21:02 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「暮归,忘其牛,父怒挞之的翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/232267.html

  暮归,忘其牛,父怒挞之的翻译是:傍晚回家却把放牧的牛都忘记了。

  王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。

  这句话出自《宋学士全集·王冕传》,王冕字元章,号煮石山农,浙江诸暨枫桥人,元朝著名画家、诗人、篆刻家。

  1、他出身贫寒,幼年替人放牛,靠自学成才。

  2、原文:王冕者,诸暨人。

  3、七八岁时,父命牧牛垄上,窃入学舍听诸生诵书;听已,辄默记。

  6、父怒,挞之,已而复如初。

  7、母曰:儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居,夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。

  8、佛像多土偶,狞恶可怖,冕小儿,恬若不见。

  9、安阳韩性闻而异之,录为弟子。

  11、性卒,门人事冕如事性,时冕父已卒,即迎母入越城就养。

  12、久之,母思还故里,冕买牛驾母车,自被古冠服随车后。

  13、乡里小儿竞遮道讪笑,冕亦笑。

  14、译文:王冕是诸暨县人。

  15、七八岁时,父亲叫他在田地上放牛,他偷偷地跑进学堂去听学生念书。

  16、听完以后,总是默默地记住。

  17、傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了,有人牵着牛来责骂他们家的牛践踏田地,踩坏了庄稼。

  18、王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。

  19、事情过后,他仍是这样。

  20、他的母亲说:"这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?"王冕从此以后就离开家,寄住在寺庙里。

  21、一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就借着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。

  22、佛像大多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。

  23、王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似的。

  24、安阳的韩性听说以后对此感到很惊讶,收他做弟子,后来他成了大学问家。

  25、韩性死后,他的门人像侍奉韩性一样的侍奉王冕。

  26、那时王冕的父亲已死,王冕便将母亲带入越城供养。

  27、时间久了,母亲想念故乡,王冕就买了头白牛驾着母亲,自己穿戴着古式的帽子衣服跟随在车子后面,乡里的小孩都聚集在道两旁笑,王冕也笑。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

上一篇:势利鬼吴生文言文翻译 下一篇:

学习方法推荐

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。