蜜中鼠屎案文言文翻译
时间:2024-01-05 03:09:46 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「蜜中鼠屎案文言文翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/231262.html
原文:孙亮出西苑,方食生梅,使黄门至宫中藏取蜜渍梅。
1、亮问吏曰:黄门从汝求蜜耶?”曰:向求,实不敢与。
2、”黄门不服,侍中刁玄、张邠启:黄门、藏吏辞语不同,请付狱推尽。
3、”亮曰:此易知耳。
4、”令破鼠矢,矢里燥。
5、亮大笑谓玄、邠曰:若矢先在蜜中,中外当俱湿;今外湿里燥,必是黄门所为。
6、”黄门首服,左右莫不惊悚。
7、《蜜中鼠屎案》文言文翻译:孙亮路过西边的花园,正在吃生梅,于是就派太监到宫中拿蜜来浸泡梅子。
9、孙亮把藏吏召过来审问,藏吏跪在地上叩头、赔罪。
10、孙亮问藏吏说:太监向你要过蜜吗?”藏吏回答:太监早先索要过,实在不敢给。
11、”太监不服罪。
12、宫中官员刁玄、张邠陈述:太监、藏吏说的都不同,请让司法机关彻底查问。
13、”孙亮说:这很容易知道。
14、”孙亮叫人破开鼠屎,老鼠屎里是干燥的。
15、孙亮笑着对刁玄、张邠说:如果鼠屎之前在蜜里,里面和外面都应该是湿的;现在外面湿,里面干燥,一定是太监所做的。
16、”太监自认服罪,左右的大臣没有一个不惊讶害怕的。
17、道理寓意1,若要人不知,除非己莫为。
18、2,要善于观察,真相往往就隐藏在不起眼的事物当中。
版权声明:
1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。
2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。
3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。
4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。
上一篇:后期方至元伯具以白母请设以候之翻译
下一篇:

订阅