> 新闻资讯 > 学习方法学习方法 订阅

临湖亭

时间:2024-01-05 03:06:15 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「临湖亭」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/230940.html

  《临湖亭》的翻译是:乘坐着轻便的小船迎接贵客,小船在湖上悠悠的前行。

  宾主围坐临湖亭中开怀畅饮,四周一片盛开的莲花。

  这首诗是王维创作,具体创作时间不详。

  1、是夏日某一天,作者乘舟至湖心亭饮酒赏荷。

  2、景物清新可爱,赏心悦目,作者心生欢愉,于是写下这首诗作。

  3、诗人王维在亭子里等待、迎接贵宾,轻舸在湖上悠然驶来。

  4、宾主围坐临湖亭开怀畅饮,窗外就是一片盛开的莲花。

  5、诗歌将美景、鲜花、醇酒和闲情巧妙地融于一体,在自然中寄深意,与质朴中见情趣,娟秀飘逸的意境,令人陶醉。

  6、此诗颇同《山居秋瞑》竹喧”莲动”之意。

  7、然竹喧”莲动”是从他人着笔,而此诗则是自我抒怀。

  8、与上客”挚友相约湖上一游,良辰、美景、高朋,人生之快哉莫过如此。

  9、诗中最为精彩处乃最后一句,此本为唐诗小绝句之惯例,喜以收束处点缀二三意象,以达言尽无穷之效。

  10、技法众人皆,唯如何遣词造句则有凡圣之异。

  11、四面”显景色之开阔以见心境之敞亮。

  12、芙蓉之嫣然,映衬游客之欢颜。

  13、诗人轻松欢快之情韵传播于辞章,使小诗亦随之简明单纯,无甚深意揣摩,只以清新自然得一时之欢然欣悦。

  14、此类风调甚似孟襄阳之作,世以王孟”并称,即多着意于此。

  15、襄阳思虑单纯,酣然以乐,无幽思而多甜美。

  16、心田得此滋润,无须深意仍能回味萦怀。

  17、稍有不同处,襄阳乐之欢畅,故而兴高而采烈。

  18、摩诘思虑深沉,难得有此闲淡。

  19、因此心性,而淡然以欢并无神采飞扬之色。

  20、襄阳亦是开轩面场圃”,但末尾仍不忘叮咛待到重阳日,还来就菊花”,可见其兴致之高昂。

  21、而摩诘只一四面芙蓉开”,点到为止,幽喜意俱在无言之中。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

上一篇:王子猷看竹文言文翻译 下一篇:

学习方法推荐

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。