> 新闻资讯 > 学习方法学习方法 订阅

醒心亭记翻译

时间:2024-01-05 03:05:13 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「醒心亭记翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/230843.html

  《醒心亭记》的翻译是:在滁州的西南面,一泓泉水的旁边,欧阳公任知州的第二年,建造了一个名叫丰乐”的亭子,并亲自作记,以表明这个名称的由来。

  不久以后,又在丰乐亭的东面几百步,找到一个山势较高的地方,建造了一个叫醒心”的亭子,让我作记。

  每逢欧阳公与州里的宾客们到这里游览,就肯定要到丰乐亭喝酒。

  1、有时喝醉了,就一定要登上醒心亭眺望。

  2、那里群山环抱、云雾相生、旷野无垠、草木茂盛、泉水嘉美,所见到的美景使人眼花缭乱,所听到的泉声使人为之一振。

  3、于是心胸顿觉清爽、洒脱而酒醒,更想久留而不返回了。

  4、所以就根据这个缘故给亭命名为醒心亭”,是取自韩退之的《北湖》诗。

  5、啊,这大概可以称得上是善于在山水之间寻找快乐,又用所见到的美景来给它命名吧,这就更有水平了。

  6、尽管这样,我是能够说出欧阳公真正的快乐的。

  7、我们的皇帝在上悠然自得,无为清静;我们的百姓在下丰衣足食,心无不满;天下的学者都能成为良材;四方的少数民族以及鸟兽草木等生物都各得其宜。

  8、这才是欧阳公真正的快乐啊!一个山角落,一汪清泉水,哪里会是欧阳公的快乐所在呢?他只不过是在这里寄托他的感想啊!像欧阳公这样的贤人,韩愈死后几百年才产生一个。

  9、今天和他同游的宾客还不知道欧阳公那样的贤人是很难遇到的。

  10、千百年后,有人仰慕欧阳公的为人,瞻仰他的遗迹,而想要见他的人,就会因没有与他同时代而感叹。

  11、到那时,才知道遇到欧阳公真难。

  12、如此说来,凡是现在与欧阳公同游的人,能不感到欢喜和幸运吗?而我曾巩又能够用这篇文章托名在欧阳公文章的后面,又能不欢喜和庆幸吗?宋仁宗庆历七年八月十五日记。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

学习方法推荐

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。