> 新闻资讯 > 学习方法学习方法 订阅

谢无奕性粗强文言文翻译

时间:2024-01-05 03:04:52 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「谢无奕性粗强文言文翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/230813.html

  谢无奕性粗强文言文翻译为:谢无奕性情粗暴固执。

  出自《世说新语·王蓝田性急》,全句为:谢无奕性粗强,以事不相得,自往数王蓝田,肆言极骂。

  意思是:谢无奕性情粗暴固执,因为一件事彼此不合,亲自前去数落蓝田侯王述,肆意攻击谩骂。

  1、原文:王蓝田性急,尝食鸡子,以筯刺之不得,便大怒。

  2、举以掷地,鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿之,又不得。

  3、瞋甚,复于地取内口中,啮破即吐之。

  4、谢无奕性粗强,以事不相得,自往数王蓝田,肆言极骂。

  7、良久,转头问左右小吏曰:去未?”答曰:已去。

  8、”然后复坐,时人叹其性急而能有所容。

  9、王述转尚书令,事行便拜。

  10、文度曰:故应让杜、许。

  11、”蓝田云:你谓我堪此否?”文度曰:何为不堪?”但克让自是美事,恐不可阙。

  12、”蓝田慨然曰:既云堪,何为复让?人言汝胜我,定不如我。

  13、”译文:王蓝田性子很急。

  14、有一次吃鸡蛋,他用筷子扎鸡蛋,没有拿到,便十分生气,把鸡蛋扔到地上。

  15、鸡蛋在地上旋转不停,他接着从席上下来用木屐踩,又没有踩到。

  16、愤怒至 极,又从地上拾取放入口中,把蛋咬破了就吐掉。

  18、因为一件事彼此不合,亲自前去数落蓝田侯王述,肆意攻击谩骂。

  19、王述表情严肃地转身对着墙,不敢动。

  20、过了半天,谢无奕已经走了很久,他才回过头问身旁的小官吏说:走了没有?”小官吏回答说:已经走了。

  21、”然后才转过身又坐回原处。

  22、当时的人赞赏他虽然性情急躁,可是能宽容别人。

  23、王述升任尚书令时,诏命下达了就去受职。

  24、他儿子王文度说:本来应该让给杜许。

  25、”王述说:你认为我能否胜任这个职务?”文度说:怎么不胜任!不过能谦让一下总是好事,礼节上恐怕不可缺少。

  26、”王述感慨地说:既然说能胜任,为什么又要谦让呢?人家说你胜过我,据我看终究不如我。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

上一篇:父子性刚文言文及翻译 下一篇:

学习方法推荐

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。