下列句子翻译有误的一项是[]A.佣者笑而应日:“若为佣耕,何富贵也?”译文:(
时间:2024-04-18 07:44:16 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「下列句子翻译有误的一项是[]A.佣者笑而应日:“若为佣耕,何富贵也?”译文:(」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/460750.html
题目内容:
下列句子翻译有误的一项是
A.佣者笑而应日:“若为佣耕,何富贵也?”
译文:(那些)拥有土地的人笑着回答说:“你当雇工给人干活儿,怎么会富贵呢?”
B.乃丹书帛日“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。
译文:(他们)就用丹砂(在)绸子上写“陈胜王”(三个字),放在别人所捕获的鱼的肚子里。
C.攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。
译文:攻打陈县时,陈的郡守、县令都不在,只有守丞带兵与(起义军)在城门洞中交战。
D.今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。
译文:现在果真把我们的人假借是公子扶苏、项燕(的部下),倡导天下人反秦应当有很多响应的人。
最佳答案:
A
考点核心:
翻译句子:使用现代汉语写出文言文中句子所表达的意思,主要考察句子中关键词语的理解。
版权声明:
1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。
2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。
3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。
4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

订阅