下列句子翻译有误的一项是[]A.“孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎!”译文:谁知道搜刮
时间:2024-04-18 07:42:05 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「下列句子翻译有误的一项是[]A.“孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎!”译文:谁知道搜刮」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/460723.html
题目内容:
下列句子翻译有误的一项是
A.“孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎!”
译文:谁知道搜刮老百姓的毒害有比这毒蛇更厉害的呢!
B.“哗然而骇者,虽鸡狗不得宁焉。”
译文:(悍吏那种)喧闹叫嚷着惊扰(乡间)的气势,(不要说人)即使鸡狗也不得安宁呢。
C.“岂若吾乡邻之旦旦有是哉!”
译文:哪里像我的乡邻们那样天天都有死亡的危险呢!
D.“故为之说,以俟夫观人风者得焉。”
译文:所以我为蒋氏的遭遇说了一番话,用来期待考察民情的人,告诉他们。
最佳答案:
D
考点核心:
翻译句子:使用现代汉语写出文言文中句子所表达的意思,主要考察句子中关键词语的理解。
版权声明:
1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。
2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。
3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。
4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

订阅