锅巴救命的文言文和翻译
时间:2024-01-05 05:08:48 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「锅巴救命的文言文和翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/241812.html

《锅巴救命》的文言文:吴郡陈遗,家至孝,母好食铛底焦饭,遗作郡主簿,恒装一囊,每煮食,辄伫录焦饭,归以遗母。
后值孙恩贼出吴郡,袁府君即日便征。
遗已聚敛得数斗焦饭,未展归家,遂带以从军。
1、战于沪渎,败,军人溃散,逃走山泽,皆多饥死,遗独以焦饭得活。
3、(选自刘义庆《世说新语》)译文:吴郡陈遗,在家里非常孝顺,因为母亲喜欢吃锅底的锅巴,陈遗在郡里做主薄的时候,总是装着一个口袋,每逢煮饭,就把锅巴储存起来,等到回家就带给母亲。
4、后来(有一次)遇上孙恩贼兵侵入吴郡,内史袁山松当天就要出兵征讨。
5、这时陈遗已经积攒了好几斗锅巴,(战事匆忙)来不及回家,于是就带着(锅巴)随军出征。
6、双方在沪渎开战,袁府君带领的军队大败,士兵溃散,都逃跑到山林沼泽地带,多数人因没有吃的而被饿死,唯独陈遗靠锅巴活了下来。
7、当时人们都说这是他纯厚的孝心得来的好报。
版权声明:
1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。
2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。
3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。
4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。
上一篇:雁阵惊寒声断衡阳之浦翻译
下一篇: