> 新闻资讯 > 学习方法学习方法 订阅

核舟记第三段翻译

时间:2024-01-05 04:47:57 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「核舟记第三段翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/239980.html

  《核舟记》第三段翻译:船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子、胡须浓密的人是苏东坡,佛印位于右边,鲁直位于左边。

  苏东坡、黄鲁直共同看着一幅书画长卷。

  东坡右手拿着卷的右端,左手轻按在鲁直的背上。

  1、鲁直左手拿着卷的左端,右手指着手卷,好像在说些什么。

  2、苏东坡露出右脚,鲁直露出左脚,身子都略微侧斜,他们互相靠近的两膝,都被遮蔽在手卷下边的衣褶里。

  3、佛印像极了佛教的弥勒菩萨,袒胸露乳,抬头仰望,神情和苏东坡、鲁直不相类似。

  4、他平放右膝,曲着右臂支撑在船板上,左腿曲膝竖起,左臂上挂着一串念珠,靠在左膝上——念珠简直可以清清楚楚地数出来。

  5、《核舟记》第三段原文:船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。

  7、东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。

  8、鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。

  9、东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。

  10、佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。

  11、卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

上一篇:引经据典的意思是什么 下一篇:

学习方法推荐

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。