刘南垣开喻门生文言文翻译
时间:2024-01-05 04:34:19 栏目:学习方法
《刘南垣开喻门生》文言文翻译为:刘南垣公是国朝尚书,告老还乡。
有一个直指使(官名),在饮食方面苛求下属官吏,郡县都感到害怕。
公说:这是我门下的学生,我应当开导他让他知道。
1、”等到他来了,款待他,说:我将要开饭了,恐怕防碍了你的公务,特地留你下来吃一顿饭。
2、但是我的妻子她去了别的地方,没有人烧菜,家常便饭能够吃吗?”直指使因为这是老师的命令,不敢推辞。
3、从早上到中午,饭还没有出来,直指使感到很饥饿。
4、等到饭上来后,只有米饭,豆腐一碗而已。
5、他各吃了三小碗,直指使觉得很饱。
6、过了一会儿,佳肴美酒,都摆满在了他的面前,他都吃不下了。
7、公强求要他吃,他说:我已经饱了,不能吃了。
8、”公笑着说:可以知道饮食本来没有精粗,饿的时候容易吃饭,饱的时候难以吃东西,是时势所导致成这样的罢了。
9、”直指使经过这次教训之后,不敢因为饮食责怪别人了。
10、原文:国朝尚书刘南垣公,告老家居。
11、有直指使者,以饮食苛求属吏,郡县患之。
12、公曰:此吾门生,当开谕之。
13、”俟其来款之,曰:老夫欲设席,恐妨公务,特留此一饭。
14、但老妻他往,无人治具,家常饭,能对食乎?”直使以师命,不敢辞。
15、自朝过午,饭尚未出,直指饥甚。
16、比食至,惟脱粟饭、豆腐一器而已,各食三碗,直指觉过饱。
17、少顷,佳肴美酝,罗列盈前,不能下箸。
18、公强之,对曰:已饱甚,不能也。
19、”公笑曰:可见饮馔原无精细,饥时易为食,饱时难为味,时使然也。
20、”直指使谕其训,后不敢以盘飨责人。
21、字词解释:饮馔:酒肴。
22、刘南垣公:指曾任明朝尚书的刘麟。
26、告老:旧时官吏年老请求辞官。
27、直指使:官名亦称直指。
32、盘飨:盘中的食物,引申为饮食。
34、出自——明朝刘麟的《刘南垣开喻门生》。
35、《刘南垣公规劝》又名《刘南垣开喻门生》,饥时易为食,饱时难为味”这句话很有道理。
36、富贵人所以挑剔饮食,就因为没有挨过饿,让他们饿一饿,粗茶淡饭同样咽得下去。
37、刘麟的教育方法可资借鉴。
38、从未吃过苦的青年人,有意识地把自己放到艰苦的环境里锻炼,才有利于加强自己的道德修养。
版权声明:
1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。
2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。
3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。
4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

订阅