> 新闻资讯 > 学习方法学习方法 订阅

孟母三迁的翻译

时间:2024-01-05 04:28:58 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「孟母三迁的翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/238318.html

  《孟母三迁》的翻译:孟子的母亲,世人称她孟母。

  过去孟子小时候,居住的地方离墓地很近,孟子学了些祭拜之类的事。

  他的母亲说:这个地方不适合孩子居住。

  1、”于是将家搬到集市旁,孟子学了些做买卖和屠杀的东西。

  2、母亲又想:这个地方还是不适合孩子居住。

  3、”又将家搬到学宫旁边。

  4、孟子学习会了在朝廷上鞠躬行礼及进退的礼节。

  5、孟母说:这才是孩子居住的地方。

  6、”就在这里定居下来了。

  7、原文:邹孟轲母,号孟母。

  9、孟子之少时,嬉游为墓间之事。

  10、孟母曰:此非吾所以居处子。

  11、”乃去,舍市旁。

  12、其嬉游为贾人炫卖之事。

  13、孟母又曰:此非吾所以处吾子也。

  14、”复徙居学宫之旁。

  15、其嬉游乃设俎豆,揖让进退。

  16、孟母曰:真可以处居子矣。

  18、及孟子长,学六艺,卒成大儒之名。

  21、2.墓间之事:指埋葬、祭扫死人一类的事。

  25、6.贾(gǔ)人:商贩。

  26、7.炫卖:同炫”,沿街叫卖,夸耀。

  28、9.俎豆:古代祭祀用的两种盛器,此指祭礼仪式。

  32、13.揖让进退:即打拱作揖、进退朝堂等古代宾主相见的礼仪。

  37、17.卒:最终,终于。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

上一篇:总把西湖比西子 下一篇:

学习方法推荐

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。