> 新闻资讯 > 学习方法学习方法 订阅

园中有榆其上有蝉的文言文翻译

时间:2024-01-05 04:24:09 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「园中有榆其上有蝉的文言文翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/237892.html

  园中有榆,其上有蝉的文言文翻译为:园子里有一棵榆树,它的上面有一只蝉。

  其:代词,意为它的”,指榆树。

  出自文言文《吴王欲伐荆》,其古诗原文如下:【原文】吴王欲伐荆,告其左右曰:敢有谏者死!”舍人有少孺子欲谏不敢,则怀丸操弹,游于后园,露沾其衣,如是者三旦。

  1、吴王曰:子来,何苦沾衣如此?”对曰:园中有树,其上有蝉。

  2、蝉高居悲鸣饮露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附,欲取蝉,而不知黄雀在其旁也;黄雀延颈,欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也。

  3、此三者皆务欲得其前利,而不顾其后之有患也。

  4、”吴王曰:善哉!”乃罢其兵。

  5、【翻译】吴王想要攻打楚国,告诉他的近臣们说:敢进谏的人处死!”吴王的门客中的一个年轻人想进谏可是又不敢,于是每天他都在怀里揣着弹弓、泥丸到王宫的后花园,露水湿透了他的衣服,像这样(连着)几天。

  6、吴王对他说:你过来,苦于什么事要把衣服沾湿成这样啊”(年轻人)回答说:园子里有一棵榆树,树上有一只蝉,它在高处鸣叫,吸饮露水,却不知一只螳螂在它身后;螳螂弯曲着身子紧紧贴附在树枝上想捕捉这只蝉,但不知黄雀在它旁边;而当黄雀伸着脖子想要啄螳螂时,却不知道我的弹丸在它下面呢。

  7、这三个都只考虑到眼前利益,却不考虑身后的祸患。

  8、”吴王说:说得好啊!”于是就取消了这次出兵。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

上一篇:舞象之年是什么意思啊 下一篇:

学习方法推荐

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。