> 新闻资讯 > 学习方法学习方法 订阅

野泊对月有感翻译赏析

时间:2024-01-05 04:16:53 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「野泊对月有感翻译赏析」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/237269.html

  野泊对月有感翻译赏析是:本诗约作于北宋灭亡、南宋初建之际。

  逋逃,此处意为逃避战乱。

  行朝,指朝廷迁移不定。

  1、在江中飘荡暂泊的诗人,听到凄切的角声,联想到为躲避战乱,不但自己逃难在外,连朝廷都居无定所,可是眼下侵略者仍然猖獗,让诗人对眼前感到困苦,对未来感到迷茫。

  2、野泊对月有感①南宋,周莘可怜江月乱中明,应识逋逃②病客情。

  3、斗柄阑干洞庭野,角声凄断岳阳城。

  4、酒添客泪愁仍溅,浪卷归心暗自惊。

  5、欲问行朝③旧消息,眼中盗贼尚纵横。

  6、注:

  ①本诗约作于北宋灭亡、南宋初建之际。

  7、②逋逃,此处意为逃避战乱。

  8、③行朝,指朝廷迁移不定。

  91.①动静结合(或视听结合)。

  10、(2分)②前一句写静景(视觉),诗人立于洞庭荒野,仰望天空北斗横斜;(1分)后一句写动景(听觉),耳畔传来岳阳城凄凉的角声,暗指兵荒马乱。

  11、(1分)动静结合,渲染了空茫凄凉的意境。

  12、(1分)2.①漂泊思归之情。

  13、(1分)酒添客泪”写出了诗人身在客中,不由伤感落泪,想要借酒浇愁,依旧愁心难抑,(1分)归心”则透露了诗人的思归之情。

  14、(1分)②忧国伤时之情。

  15、(1分)欲问行朝旧消息”一句表现了诗人对朝廷的关切,(1分)眼中盗贼尚纵横”一句则勾勒了遍地兵荒马乱的景象。

  16、(1分)(意思对即可)。

  17、(1)在江中飘荡暂泊的诗人,听到凄切的角声,联想到为躲避战乱,不但自己逃难在外,连朝廷都居无定所,可是眼下侵略者仍然猖獗,让诗人对眼前感到困苦,对未来感到迷茫。

  18、(意对即可)(2)第一句,诗人在描写江月时,就用了一个乱”字,此乱即是时局之乱,也是诗人心情之乱,然后又用戍角声来表达自己对战争的厌倦,再用酒添客泪”说明诗人想借酒浇愁,却愁更愁,最后,诗人本想打听朝廷近况,但得到的却是群盗尚纵横”,这些,无不让诗人愁心”凝重。

  19、(意对即可)赏析:这首诗颇有杜甫的气骨。

  20、思想感情的沉郁和表现手法的沉着含蓄是形成杜甫气骨的主要因素。

  21、南北宋交替之际的一些爱国诗人在创作上多学老杜,这首诗亦为其一。

  22、尤其是杜甫的《登楼》、《宿府》、《登岳阳楼》等名篇与之有着不可分割的源流关系。

  23、颔联和《宿府》的颔联极其相似:永夜角声悲自语,中天月色好谁看”,一写天容,一写角声,气象开阔,思绪深沉,景中有情,万古奇警。

  24、两联都是以顿挫的句法,吞吐的语气,描绘出一个彻夜不眠人的形象,并将其融入诗中,恰切地表现了沉郁悲抑的复杂心情,蕴含着对国事的深沉忧患。

  25、尾联则暗用《登楼》的颈联北极朝庭终不改,西山寇盗莫相侵”和《登岳阳楼》尾联戎马关山北,凭轩涕泗流”,把兵荒马乱的景写足,把忧愤难堪之情抒发得淋漓尽致。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

上一篇:喜不形于色怒不形于言的意思 下一篇:

学习方法推荐

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。