> 新闻资讯 > 学习方法学习方法 订阅

塞上听吹笛翻译及赏析

时间:2024-01-05 04:14:59 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「塞上听吹笛翻译及赏析」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/237106.html

  塞上听吹笛翻译及赏析意思是:冰雪融尽,入侵的胡兵已经悄然返还。

  月光皎洁,悠扬的笛声回荡在戍楼间。

  试问饱含离情的《梅花曲》飘向何处?它仿佛像梅花一样随风落满了关山。

  1、此诗写塞上闻笛而生乡关之思,但首先却展现出冰雪铺凝的广袤胡天,然后再在明月与戍楼之间托出羌笛之声,在荒漠塞外与故乡春色的鲜明反差之中透露出缕缕乡思。

  2、出自:塞上听吹笛作者:高适朝代:唐原文:雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。

  3、借问梅花何处落,风吹一夜满关山。

  4、扩展资料:此诗写塞上闻笛而生乡关之思,但首先却展现出冰雪铺凝的广袤胡天,然后再在明月与戍楼之间托出羌笛之声,在荒漠塞外与故乡春色的鲜明反差之中透露出缕缕乡思。

  5、但这乡思却略无哀怨,而是随着一夜风吹渗满整个关山,以可见的壮伟景观的实态体现出巨大的内在显现力与艺术包容力。

  6、前二句写的是实景:胡天北地,冰雪消融,是牧马的时节了。

  7、傍晚战士赶着马群归来,天空洒下明月的清辉。

  8、开篇就造成一种边塞诗中不多见的和平宁谧的气氛,这与雪净”牧马”等字面大有关系。

  9、那大地解冻的春的消息,牧马晚归的开廓的情景使人联想到《过秦论》中一段文字:蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里,胡人不敢南下而牧马”,则牧马还”三字似还含另一重意味,这就是胡马北还,边烽暂息,于是雪净”也有了几分象征危解的意味。

  10、这个开端为全诗定下了一个开朗壮阔的基调。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

上一篇:辄以水沃面辄的意思 下一篇:

学习方法推荐

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。