求鸭搦兔文言文翻译
时间:2024-01-05 04:08:17 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「求鸭搦兔文言文翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/236515.html
《求鸭搦兔》文言文翻译从前有个人要去打猎却不认得鹰隼,买了一只鸭子,就到野外去了。
野外窜出一只兔子,扔出鸭子,要它去追捕兔子。
鸭子不会飞,跌到地上。
1、他又扔它出去,鸭子还是跌倒地上。
2、这样重复了三四次后,鸭子忽然蹒跚走来,像人那样说:"我是鸭子,被杀了吃肉是我的本分,怎么把乱抛掷的痛苦加于我呢?"那个人说:"我当你是只鹰隼,可以追捕兔子,没想到你竟是只鸭子呀!"鸭子举起脚掌给主人看,笑着说,"你看我这样的脚掌,能够抓到兔子吗?"原文昔人将猎而不识鹘,买一凫而去。
3、原上兔起,掷之使击,凫不能飞。
4、投于地,再掷之,又投于地,至三四。
5、凫忽蹒跚而人语曰:"我鸭也,杀而食之,乃其分,奈何加我以掷之苦乎?"其人曰:"我谓尔如鹘,可能猎兔耳,乃鸭邪?"凫举掌而示,笑而言曰:"看我这脚手,可以搦他兔否?" ——苏东坡《艾子杂说》寓意故事中的那人犯了一个低级错误,他不了解凫的本领是什么,就想依靠它捕捉猎物,结果可想而知了。
6、这个故事告诫人们:要想更好地运用,必须要知道其作用。
版权声明:
1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。
2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。
3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。
4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。
上一篇:星光不问赶路人全诗意思
下一篇:

订阅