司马光文言文的译文
时间:2024-01-05 04:06:49 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「司马光文言文的译文」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/236377.html
司马光文言文的译文是:司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人。
大家在一起学习讨论,别的兄弟已经会背诵了,去玩耍休息了,司马光却)独自苦读,像董仲舒和孔子读书时那样专心和刻苦,一直到能够熟练地背诵为止。
【原文】司马温公幼时,患记问不若人,群居讲习,众兄弟既成诵,游息矣;独下帷绝编,迨能倍诵乃止。
1、用力多者收功远,其所精诵,乃终身不忘也。
2、温公尝言:书不可不成诵,或在马上,或中夜不寝时,咏其文,思其义所得多矣。
3、”[译文]司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人。
4、大家在一起学习讨论,别的兄弟已经会背诵了,去玩耍休息了;(司马光却)独自苦读,像董仲舒和孔子读书时那样专心和刻苦,一直到能够熟练地背诵为止,(由于)读书时下的力气多,收获就长远,他所精读和背诵过的书,就能终身不忘。
5、司马光曾经说:读书不能不背诵,在骑马走路的时候,在半夜睡不着觉的时候,吟咏读过的文章,想想它的意思,收获就多了!”[词语解释]患:担心。
7、下帷:原指汉代董仲舒下帷讲学,三年不看窗外事。
9、绝编:据《史记·孔子世家》记载,孔子读《周易》,韦编三绝”(意思是,翻阅的次数多了,编牛筒的牛皮绳子被多次折断), 后以绝编”指勤奋读书。
13、或:无实意,可不译出。
15、倍诵:倍”通背”,背诵。
版权声明:
1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。
2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。
3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。
4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。
上一篇:危楼高百尺手可摘星辰出自李白的哪首诗
下一篇:

订阅