初,晖同县张堪素有名称文言文翻译
时间:2024-01-05 03:57:58 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「初,晖同县张堪素有名称文言文翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/235579.html

初,晖同县张堪素有名称文言文翻译是:起初,与朱晖同县的张堪一直很有名气,曾经在太学见过朱晖,很器重他,把他当作朋友对待,握着朱晖的手臂说:我想把妻子儿女托付给朱先生”。
朱晖认为张堪是前辈,只是拱手没有敢应承,从此两人再也没有见面。
原文:初,晖同县张堪素有名称,尝于太学见晖,甚重之,接以友道,乃把晖臂曰:欲以妻子托朱生。
1、”晖以堪先达,举手未敢对,自后不复相见。
2、堪卒,晖闻其妻子贫困,乃自往候视,厚赈赡之。
3、晖少子怪而问曰:大人不与堪为友,平生未曾相闻,子孙窃怪之。
4、”晖曰:堪尝有知己之言,吾以信于心也。
5、”翻译:起初,与朱晖同县的张堪一直很有名气,曾经在太学见过朱晖,很器重他,把他当作朋友对待,握着朱晖的手臂说:我想把妻子儿女托付给朱先生”。
6、朱晖认为张堪是前辈,只是拱手没有敢应承,从此两人再也没有见面。
7、张堪死后,朱晖听说张堪的妻子儿女生活贫困,于是亲自前往探视,送去丰厚的钱款扶助。
8、朱晖的小儿子觉得奇怪,问道:父亲您和张堪不是朋友,平常也没什么往来,我们实在觉得奇怪啊”。
9、朱晖说:张堪曾经对我说过知己的话,我铭记在心上了。
版权声明:
1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。
2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。
3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。
4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。
上一篇:胜造七级浮屠是什么意思
下一篇: