> 新闻资讯 > 学习方法学习方法 订阅

狼子野心文言文翻译

时间:2024-01-05 03:41:29 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「狼子野心文言文翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/234110.html

  《狼子野心》的文言文翻译是:有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和自家的狗混养在一起,倒也和狗平安相处。

  两只小狼稍稍长大些,也还是很驯服的,渐渐地富人竟然忘记它们是狼。

  有一天,富人在客厅里休息,睡着后忽然听到许多狗汪汪”地发出咆哮的吼叫声,他惊醒一看,周围一个人也没有。

  1、于是又躺下,快睡着了,狗又像刚才一样叫。

  2、他便假装睡着来看怎么回事,才发现原来那两只狼想等他睡去没防备时去咬他喉咙,忠心的狗发现了狼的企图,便阻止狼,不让它们靠近主人。

  3、富人知道后立即把狼杀掉,并把它们的皮扒了。

  4、狼本性凶恶,实际上没有诬蔑它们啊!但是凶恶本性只不过是隐藏起来罢了,表面对别人好,可心中,却怀着不利于别人的想法,这可不仅仅是野心了。

  5、野兽(的凶残本性)不值得多说什么,这个人为什么还要养它,给自己制造祸害呢?原文:有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。

  6、稍长,亦颇驯,竞忘其为狼。

  7、一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。

  8、再就枕,将寐,犬又如前。

  9、乃伪睡以俟①则二狼伺其未觉将啮其喉犬阻之不使前也。

  11、狼子野心”,信不诬哉!然野心不过遁逸②耳,阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。

  12、兽不足道,此人何取而自贻患耶?注释:杂畜:混在一起喂养。

  26、不测:这里指难以揣测的阴谋和企图。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

上一篇:百舸争流什么意思 下一篇:

学习方法推荐

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。