> 新闻资讯 > 学习方法学习方法 订阅

项羽少有大志文言文翻译

时间:2024-01-05 03:19:48 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「项羽少有大志文言文翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/232155.html

  《项羽少有大志》文言文翻译为:项籍,是下相人,字羽。

  开始起兵反秦的时候,年龄二十四岁。

  他的小叔父是项梁,项梁的父亲就是楚国的将领项燕,就是被秦将王翦所杀戮的那个人。

  1、项氏好几辈子做楚国的将领,被封在项地(原为西周时的一个小诸侯国,后为楚邑),所以姓项。

  2、项籍少年时,学习认字写字没有完成,便放弃了;又学习击剑等武艺,也没有学成。

  4、项籍却说:写字,能够用来记姓名就行了。

  5、剑术,一个人就可以抵挡,不值得学。

  6、要学习成千上万人才能抵挡的本领(即兵法)。

  7、”于是项梁就传授项籍军事学知识。

  8、项籍非常高兴,大致了解兵法的意思,又不肯完成学业。

  9、项梁曾经有罪,于是请蕲地的狱掾曹咎写信给栎阳狱掾司马欣,因此事情才得以平息,项梁杀了人,跟项籍跑到吴地去躲避仇人,他和项籍一起逃到吴中郡。

  10、吴中郡有才能的上层人士,(才能)都显露在项梁之下。

  11、每当吴中郡有大规模的徭役(古代统治者强迫人民负担的劳役,如土木工程等)以及丧葬事宜时,项梁经常为他们主持办理,暗中用兵法部署约束宾客和吴中青年,根据这个了解他们的能力。

  12、秦始皇游览会稽郡,渡浙江时,项梁和项籍一块儿去观看。

  13、项籍说:那个人我可以取代他!”项梁捂住他的嘴,说:不要胡说,(否则)就要灭族了!”项梁因此认为项籍不同凡俗。

  14、项籍身高八尺有余,力大能举鼎,才能、勇气超过常人,即使是吴中当地的年轻人也都很畏惧他。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

上一篇:暮春归故山草堂翻译 下一篇:

学习方法推荐

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。