> 新闻资讯 > 学习方法学习方法 订阅

苏城有南园北园二处文言文翻译

时间:2024-01-05 03:08:04 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「苏城有南园北园二处文言文翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/231108.html

  苏城有南园、北园二处文言文翻译为:苏城有南园、北园两处游玩的地方。

  这句话出自清代沈复的《浮生六记·闲情记趣》。

  原文节选:苏城有南园、北园二处,菜花黄时,苦无酒家小饮。

  1、携盒而往,对花冷饮,殊无意昧。

  2、……街头有鲍姓者,卖馄饨为业,以百钱雇其担,约以明日午后,鲍欣然允议。

  3、明日看花者至,余告以故,众咸叹服。

  4、饭后同往,并带席垫,至南园,择柳阴下团坐。

  5、先烹茗,饮毕,然后暖酒烹肴。

  6、是时风和日丽,遍地黄金,青衫红袖,越阡度陌,蝶蜂乱飞,令人不饮自醉。

  7、既而酒肴俱熟,坐地大嚼。

  8、担者颇不俗,拉与同饮。

  9、游人见之,莫不羡为奇想。

  10、杯盘狼藉,各已陶然,或坐或卧,或歌或啸。

  11、红日将颓,余思粥,担者即为买米煮之,果腹而归。

  12、译文:苏城有南园、北园两处游玩的地方,菜花黄了的时候,苦于没有酒家可以喝几杯小酒。

  13、带着饭盒去,对着花饮冷酒吃冷菜,很没有意味。

  14、……街头有个姓鲍的,卖馄饨为生,我们用一百钱雇他的一套东西,约他明天午后去,姓鲍的爽快同意了。

  15、第二天看花的人都来了,我告诉他们这样做的原因,他们都很赞叹佩服。

  16、饭后大家一起带着席垫去了南园,选择柳树荫下团坐。

  17、我们先烹茶,饮完,然后热了酒并煮了食物。

  18、当时风和日丽,遍地黄金色的花,大家穿着青衫红袖,走过田间小路,蝶蜂乱飞,令人不喝酒也陶醉了。

  19、等到酒肴都烧好,大家坐在地上大嚼,那个担馄饨的言谈不俗气,我们拉他一起饮酒。

  20、游人见了我们,都羡慕我们的奇思异想。

  21、吃完后,杯盘弄得乱七八糟,大家都有点喝醉,有的坐有的睡,有的唱有的叫。

  22、太阳要下山了,我想吃稀饭,那个卖馄饨的就去买米煮了粥,吃饱了大家散去。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

上一篇:曹彬仁爱的文言文翻译 下一篇:

学习方法推荐

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。