> 新闻资讯 > 学习方法学习方法 订阅

自护其短文言文翻译

时间:2024-01-05 02:42:15 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「自护其短文言文翻译」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/228771.html

  自护其短原文:北人生而不识菱者,仕于南方。

  1、”其人自护其短,曰:我非不知。

  3、”问者曰:北土亦有此物否?”答曰:前山后山,何地不有!”夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也。

  4、自护其短文言文翻译:有个北方人生来就不认识菱角,在南方做官,一次在酒席上吃菱角,他连同壳一起吃。

  5、有人说:吃菱角须要去壳。

  6、”他想掩盖自己的错误,就说:我不是不知道,连同壳一起吃的事情(文中者”这个字翻译为事情”)是想要用来清热。

  7、”问的人问:北方也有菱角吗?”他回答说:前山,后山,什么地方没有?”菱角生在水中而说是土里产的,这是硬要把不知道弄成知道。

  8、文言文翻译技巧:在语文科目中,文言文常常是困扰学生最大的问题,尽管看上去文绉绉,其实想要学习翻译,也并非那么困难。

  9、首先在初次看到一篇文言文时,先粗略通读,了解文章大概含义,遇到不懂的词汇或者是个别字义时,可以直接跳过去,直接阅览通篇。

  10、其次,复读,复读时要求咬文嚼字,尤其是第一遍不懂的地方,更要反复阅读,通过不同的方面去理解字义,也可以做一些简单的释义,帮助自己通读。

  11、最后,求真,当了解了文章基本含义,以及比较晦涩难懂的部分之后,就要懂得主动去掌握古代文人的智慧,领略文言文别致感,从词义到语言的运用,最好能够为自己所用,使用到不同的文章写作中。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

上一篇:总蛋白是什么意思 下一篇:

学习方法推荐

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。